You had us pretty scared. |
Ты нас очень напугал. |
He's pretty clever, actually. |
Вообще-то он очень умён. |
He seems pretty angry now. |
Кажется, сейчас он очень злится. |
That's pretty sweet, right? |
Это очень мило, правда? |
well... I'm pretty careful. |
Я всегда действую очень осторожно. |
It's pretty sweet deal. |
Это очень приятная сделка. |
You were pretty up for it. |
Ты была очень не против. |
That allergy come pretty often? |
Избавится от нее очень сложно. |
You're pretty sharp. Ahjumma. |
Вы очень проницательны, тётенька. |
Actually the gun is pretty small. |
Вообще-то пистолет очень маленький. |
But you're also very pretty. |
Но ты тоже очень красивая |
That's a very pretty name. |
У Вас очень красивое имя. |
Lots of pretty girls there. |
Там очень много прелестных девушек |
This chapel is very pretty. |
Эта часовня очень красива. |
She grew up very pretty. |
Она выросла очень красивой. |
He's very pretty, Tiwa. |
Он очень милый, Тива. |
It's pretty inventive, actually. |
Очень находчиво на самом деле. |
A very pretty girl indeed. |
Очень красивая девушка, действительно. |
And it's not pretty. |
Это не очень мило. |
Oriental adornments... very pretty. |
Восточные украшения... очень красивые. |
He's pretty upset. |
И он очень расстроен. |
We're pretty excited about it, |
Мы очень этого хотим... |
She was pretty ashamed. |
Ей было очень стыдно. |
Must have been pretty tempting. |
Должно быть, очень заманчиво. |
She's probably pretty scared. |
Она, наверное, очень испугалась. |