Примеры в контексте "Okay - Окей"

Примеры: Okay - Окей
Okay, yeah, sure, these hands do seem a little small for the bruise pattern, but I... Окей, да, конечно... эти руки кажутся недостаточно большими для этих следов, но я...
Okay, so, Monday I thought we'd start with facials at Sloopy's after school. Окей, в понедельник я думала, мы могли бы начать с массажа в Слуппи после школы.
Okay. I'm gonna go and do a little spy work, buddy. Знаешь что, окей, я пойду и и немного "пошпионю", дружище.
Okay, whatever you guys are looking for, we don't know where it is. Окей, чтобы вы, парни, не искали, мы без понятия, где оно находится.
Okay, so theories... what do you got? Окей, теория... что у нас есть?
Okay, I'll give you 450 and the truck but that's only because I like convertibles. Окей, я дам Вам 450 и грузовик и это только потому, что мне нравятся кабриолеты.
Okay, how about the wireless? Окей, а как насчет беспроводной связи?
Okay, how urgent is it? Окей. Насколько это срочно. Ага.
Okay there, Moe, you got to get to the brother, because he knows what my PIN number is, and I forgot. Окей, Мо, ты должен добраться до этого брата, потому что он помнит ПИН от карточки, а я забыл.
Okay, um, usually I do kind of a funny take on an airline pilot greeting the passengers. Окей, обычно я делаю вид, что я, типа, пилот самолета, и приветствую пассажиров.
Okay, yeah, maybe in the book Окей, да, может в книге,
Okay, I don't see that ending well. Окей, я не думаю, что это закончится хорошо
Okay, trust me, man, you want to let me go. Окей, парень, поверь мне, ты хочешь позволить мне уйти.
Okay, what if I just take them once a week, or a month. Окей, что, если я буду принимать их раз в неделю, или в месяц.
Okay, if we don't get out of this room soon, none of us will be performing. Окей, если мы сейчас не выберемся из этой комнаты, никто иэ нас не будет выступать.
Okay, all right, so, uh... just pinch the nose and blow. Окей, все в порядке, так что, ох... просто зажать нос и дуть.
Okay, stop, stop, stop. Окей, стоп, стоп, стоп.
Okay, Musk, what do you propose? Окей, Маск, что вы предлагаете?
Okay, Houston, fuel cell one, fuel cell three. Окей, Хьюстон, ячейка топлива 1, ячейка топлива три.
Okay, so, he - he cut you off. Окей, то есть он... он тебя подрезал.
Okay, why do you guys celebrate Arbor Day? Окей, почему вы ребята празднуете День древонасаждения?
Okay, that was really, really good. Окей, в этот раз вышло просто отлично.
Okay, whoever's in there, this is majorly unfunny. Окей, кто бы там ни был, это уже очень несмешно.
Okay, what do we got? Окей, что тут у нас?
Okay, how does that help us? Окей, и как нам это поможет?