Примеры в контексте "Okay - Окей"

Примеры: Okay - Окей
Here, squeeze my hand, okay? Ладно, сожми мою руку, окей?
Honey, let's let Uncle Frank finish his dinner, okay? Дорогая, давай дадим Дяде Фрэнку закончить свой ужин, окей?
I would have saved the nurse, okay? Я бы спас медсестру, окей?
Here's some truth for you, okay? Вот немного правды для тебя, окей?
Just don't get us arrested, okay? Только смотри, чтобы нас не арестовали, окей?
Georgia, please, just be patient, okay? Джорджия, пожалуйста, будь терпеливой, окей?
So I said to Max, okay look, we'll talk about this later. Так что я сказал Максу: Окей, мы обсудим это позже.
Just leave the shower to me, okay? Просто оставь девичник на меня, окей?
And stop saying "okay" all the time! Я перестань говорить "окей" постоянно!
Never brighter than the floor, okay? Ничего ярче чем земля, окей?
This doesn't mean anything... okay? Это ничего не значит, окей?
Yeah, I know I have physical therapy, okay? Да, я знаю, что у меня психотерапия, окей?
Tip number one, the self-deprecation's gotta go, okay? Совет номер один, не надо обзывать себя, окей?
You concentrate on getting well, okay? Ты сконцентрирован на улучшении, окей?
Mikaela, okay, my great-great-grandfather went to this Arctic mission, right? Микаэла, окей, мой пра-пра-прадедушка был в Арктической экспедиции, понятно?
Look, I come in peace' okay? Тихо, я пришел с миром, окей?
I think the Warehouse is mad at me, okay? Я думаю, что Хранилище разозлилось на меня, окей?
I'll just keep on running, okay? А я просто буду бежать, окей?
Without that book I'm dead, okay? Без этой книги мне конец, окей?
Now, just stick to the basics, okay? А теперь давайте с самого начала, Окей?
Look, I'm sorry, okay, that I didn't tell you about this. Слушай, мне жаль, окей, что я не говорил тебе об этом.
It's about the small things, okay? Речь идет о мелочах, окей?
They'll save your life, okay? Они спасут твою жизнь, окей?
You need to help me, okay? Тебе необходимо мне помочь, окей?
We'll figure it out, okay? Мы разберемся с этим, окей?