Okay, but we got to go pick up someone first. |
Окей, но сначала мы должны кое-кого подобрать. |
Okay, I'll go to the ladies room. |
Окей, я пойду в дамскую комнату. |
Okay, racers, let's get those cars out of the pits. |
Окей, гонщики, выводите машины из боксов. |
Okay, I'm gonna go find my sacrificial lamb and the bar. |
Окей, пойду найду свою жертвенную овечку и бар. |
Okay, Chuck, we need to focus on the mission. |
Окей, Чак, нужно сосредоточиться на задании. |
Okay. Don't forget to pick up your performance schedules. |
Окей, не забудьте график выступлений. |
Okay, thank you very much, please. |
Окей, спасибо большое, пожалуйста. |
INSPECTOR: Okay, DeLong, sign here. |
Окей, ДеЛонг, подпиши здесь. |
Okay, let's take it from the middle. |
Окей. Давай начнем с середины. |
Okay, well, no word from Hanna, but Spencer's getting on the highway. |
Окей, Ханна не отвечает, но Спенсер уже едет. |
Okay, you clearly need to get this out of your system. |
Окей, тебе точно нужно исключить это из системы. |
Okay, let's talk to their families. |
Окей, давайте пообщаемся с семьями. |
[Laughter] Okay, come on now, stop. |
Окей, ладно вам, прекратите. |
Okay, though I feel like I just postponed the inevitable. |
Окей, хотя я чувствую что откладываю неизбежное. |
Okay, so I walked into the tv room. |
Окей, я пришёл в гостиную. |
Okay, I'm gonna send these to Mikey. |
Окей, я отправлю это Микки. |
Okay, I gotta get a picture of this, I mean... |
Окей, я должен сфотографировать это, в смысле... |
Okay, Bart, think of a name. |
Окей, Барт, придумай имя. |
Okay, well, first of all, uh, the play's not dumb. |
Окей, прежде всего, эта постановка не дурацкая. |
Okay. I've got it to up to a hundred. |
Окей, я договорился до сотни. |
Okay, I got a few things to say. |
Окей, у меня есть несколько новостей. |
Okay, but it's not going to work. |
Окей, но это не сработает. |
Okay, look, socks are a little different than a dress. |
Окей, носки немного отличаются от платья. |
Okay, Pam, I have another little project for you. |
Окей Пэм, у меня для тебя еще задание. |
Okay, flag on the player... he's trying to spin this. |
Окей, флаг у игрока - он пытается вертеть. |