| Okay, you'll pay for that. | Окей, ты заплатишь за это. |
| Okay, friends, I am so glad you are here to celebrate. | Окей, друзья, я так рад, что вы все пришли на праздник. |
| Okay, you're not hanging out. | Окей, ты не пойдешь гулять. |
| Okay, the dude towers over me. | Окей, чувак возвышался надо мной. |
| Okay, everybody, take ten. | Окей. Перерыв на 10 минут. |
| Okay, you have 75 cents. | Окей, у тебя 75 центов. |
| Okay, McKibben, time to come clean. | Окей, МакКиббен, время говорить правду. |
| Okay, technically, they were misprints. | Окей, технически, здесь опечатка. |
| Okay, now do it without looking at the lyric. | Окей, теперь давай, не глядя в текст. |
| Okay, I'm picturing a perfume model. | Окей, я представляю модель из рекламы духов. |
| Okay, well, none of my friends think that Ethan could've murdered someone. | Окей, никто из моих друзей не считает что Итан мог кого-либо убить. |
| Okay, we play for this trip. | Окей, мы сыграем на эту поездку. |
| Okay, whatever deal you guys have is cancelled. | Окей, что бы он тебе не предложил, всё отменяется. |
| Okay, and up until now you guys have kept things under control. | Окей, до сих пор вы, ребята, держали всё под контролем. |
| Okay, I took your advice. | Окей, я усвоил твой совет. |
| Okay, this might take a while. | Окей. это может занять некоторое время. |
| Okay, Smitty, we're with you. | Окей, Смитти, мы с тобой. |
| Okay, that sounds like a plan. | Окей, это звучит, как план. |
| Okay, first, it's a key-wound shelf cuckoo. | Окей, во-первых, это заводные часы с кукушкой. |
| Okay, but first, I don't really remember much from last night. | Окей, но сначала, я не очень помню большую часть прошлой ночи. |
| Okay, come back in ten minutes. | Окей, возвращайтесь через 10 минут. |
| Okay, I'm really happy that you guys have all bonded. | Окей, я действительно счастлив, что вы ребята так тесно связаны. |
| Okay, what I am doing is none of your business. | Окей, чем я занимаюсь - это не твое дело. |
| Okay, you should be right by an air deflector. | Окей, ты должен быть прямо около воздушного дефлектора. |
| Okay, definitely not a leprechaun. | Окей. Это точно не эльф. |