| Okay, you too can be a drag racer! | Окей, ты тоже можешь стать дрег-рейсером! |
| Okay, well, then what is it? | Окей, хорошо, тогда что это? |
| Okay, why don't I sing you a British lullaby, hmm? | Окей, почему бы мне не спеть тебе британскую колыбельную? |
| Okay, I got to pull her? | Окей, и мне толкать ее? |
| Okay, regardless of which one of you is right, We need to get to him before the FBI does. | Окей, неважно кто из вас прав, мы должны добраться до него быстрее ФБР. |
| Okay, let's go, everyone. | Окей, все выходим во двор. |
| Okay, fine. I'll give you back your man-goggles. | Окей, ладно. я отдам тебе твои очки. |
| Okay, papi, you know what? | Окей, щеночек, знаешь что? |
| Okay, well, are we done here? | Окей, ну, мы закончили? |
| Okay, April, what did you call us for? | Окей, Эйприл что у тебя случилось? |
| Okay, Lauren, you're an assistant, right? | Окей, Лорен. вы помошник, правильно? |
| Okay, the prairie dogs are up there, and, uh, they're hungry, like you requested. | Окей, луговые собачки наверху, и они голодные, как вы и хотели. |
| Okay, so, you pick your princess - | Окей, ты выбираешь свою принцессу - |
| Okay, who's ready for some science? | Окей, кто готов вкусить науки? |
| Okay, just be quick, all right? | Хорошо, только не медли, окей? |
| Okay, uh, what the hell does that mean? | Окей, мм, какого черта это значит? |
| Okay, I'm going to go get your discharge papers. | Окей, я пока заполню бумаги для выписки. |
| Okay, can I tell you something, as a friend? | Окей, я могу тебе кое-что как друг сказать? |
| Okay, then why is your hand shaking? | Окей, тогда почему твоя рука дрожит? |
| Okay, uh, I'm sensing some other bad stuff. | Окей, пффф, я чувствую еще какую-то плохую вещь |
| (beep) Okay, this is real. | (бип) Окей, это правда |
| Okay? How would the aliens get a viable DNA sample? | Окей, как инопланетяне получили жизнеспособные образцы ДНК? |
| Okay, boss... ready to go through the looking glass? | Окей, босс... готов отправиться в зазеркалье? |
| Okay, we'll keep at it, but I think that hoe is pretty much worn out. | Окей, мы продолжим, но, мне кажется, что мотыга довольно изношена. |
| Okay, and what is he doing now? | Окей, и что он сейчас делает? |