| Let's just put this away, okay? | Просто убери это, окей? |
| We'll cry later, okay? | Мы поплачем позже, окей? |
| Spare me the lecture, okay? | Не надо лекций, окей? |
| You gotta move, okay? | Ты должен двигаться, окей? |
| I made a mistake, okay? | Я совершил ошибку, окей? |
| CORDELIA: Just don't go, okay? | Просто не уходи, окей? |
| Not too short, okay? - Relax. | Не слишком коротко, окей? |
| Behave yourself, okay? | Веди себя прилично, окей? |
| I'm fine, okay? | Я в порядке, окей? |
| That was a mistake, okay? | Это была ошибка. Окей? |
| okay. And the second? | Окей, а вторая? |
| You guys run it, okay? | Теперь вы управляете, окей? |
| (Sighs) okay, what's going on? | Окей, что происходит? |
| Stay with me, okay? | Будь со мной, окей? |
| I'll see you in a minute, okay? | Увидимся через минуту, окей? |
| Um okay... Think a person. | Окей, подумай о личности. |
| I hired them, okay? | Я нанял их, окей? |
| Just give us a sec, okay? | Дай нам секунду, окей? |
| It doesn't matter, okay? | Это не важно, окей? |
| On three, okay? | На счёт три, окей? |
| You call him right now, okay? | Позвони ему сейчас, окей? |
| I'll see you Monday, okay? | Увидимся в понедельник, окей? |
| okay. First question. | Окей, первый вопрос. |
| Ugh, okay. It's clear. | Окей... все чисто... |
| We're okay up here. | (Юдески) У нас все окей. |