Примеры в контексте "Okay - Окей"

Примеры: Okay - Окей
I'm gonna play the CeCe card, okay? Я собираюсь использовать "карту Сиси", окей?
So I'm just gonna go with it, okay? так что я просто собираюсь плыть по течению, окей?
Look, you can't leave me here again, okay? Слушай, ты не можешь снова меня здесь бросить, окей?
O... okay, let's stay on topic. О... Окей, давайте не будем отходить от темы.
I don't want to do this, okay? Я не хочу делать этого, окей?
Just me and Ofe, okay? Лишь мне и Офи, окей?
Look, there were other things, okay? Слушай, есть другие причины, окей?
You stay on the radio, okay? Ты сидишь на рации, окей?
Let's not panic here, okay? Давай не будем паниковать, окей?
I didn't shoot anyone, okay? Я ни в кого не стрелял, окей?
I gotta be somewhere, okay? Я должен съездить кое-куда, окей?
Not until I am absolutely ready, okay? Пока я не буду абсолютно готов, окей?
My last wish is gonna be for me, okay? Мое последнее желание будет для меня, окей?
I don't need to prepare, okay? Мне не нужно готовиться, окей?
I'm afraid of the declining role of the American family, okay? Я боюсь снижения роли Американской семьи, окей?
Because I just don't, okay? Потому что я просто не знаю, окей?
Don't call me that, okay? Не называй меня так больше, окей?
I'll read you a story£ okay? Я почитаю тебе сказку, окей?
Listen£ just enjoy the quiet£ okay? Слушай, просто наслаждайся тишиной, окей?
I wasn't gonna take any chances, okay? Я не хотел рисковать, окей?
Just save your questions for your sources, okay? Послушай, прибереги свои вопросы для интервью, окей?
I'll talk to you later, okay? Я поговорю с тобой позже. окей?
Just keep a grip on it, okay? Просто держи себя в руках, окей?
We need to go outside more, okay? Нам нужно больше проводить времени на улице, окей?
Hey, no joy rides, okay? Слушай, ты поосторожнее, окей?