Okay, I'll take that side. |
Окей, тогда эта сторона будет моей. |
Okay, I can give you 20 bucks for the whole box. |
Окей, могу дать тебе 20 баксов за всю коробку. |
Okay, I don't want to do this right now. |
Окей, я сейчас не хочу об этом говорить. |
Okay, you can hire us, but we're not cheap. |
Окей, вы можете нас нанять, но это будет недёшево. |
Okay, I'll tell you what. |
Окей, я скажу тебе вот что. |
Okay, so you do want the car. |
Окей, значит, ты хочешь эту машину. |
Okay, everyone, let's take a ten, except for Ms. Cartwright who will practice her costume change. |
Окей, все, давайте прервемся на десять минут за исключением мисс Картрайт которая будет тренировать свою смену костюма. |
Okay, so that leaves three board members alive, including Al-Khatib, the money guy. |
Окей, значит, в живых остались трое членов совета, в том числе Аль-Хатиб, чувак с деньгами. |
Okay, yeah, tomorrow night - that sounds fine. |
Окей, да, завтра вечером - звучит отлично. |
Okay, guys, let's get me beautiful. |
Окей, девчонки, давайте сделаем меня красивой. |
Okay, I can't decide right now. |
Окей, прямо сейчас я не могу этого решить. |
Okay, Louis, I got a few minutes. |
Окей, Луис, у меня есть пара минут. |
Okay, but Nina would like... |
Окей, но Нина хотела бы... |
Okay, we can be there... |
Окей, мы можем добраться туда... |
Okay, so does that mean, uh... |
Окей, так это значит, умм... он не мертв. |
Okay, now enter the command sequence string. |
Окей, теперь введите серию команд в строке. |
Okay, three, two, one. |
Окей, три, два, один. |
Okay, Rusty, there's something... |
Окей, Расти, в общем... |
Okay, a simple yes will do. |
Окей, проще говоря, да. |
Okay, uh, first day... |
Окей, э, первый день... |
Okay, DeLong, sign here. |
Окей, ДеЛонг, подпиши здесь. |
Okay, hey, no problem. |
Окей, эй, без проблем. |
Okay, so then we'll just hide your dress shirts at my place until things cool down. |
Окей, тогда мы просто спрячем твою рубашку у меня дома пока вещи остывают. |
Okay, and this is not crazy Marny talking. |
Окей, и это не слова сумасшедшей Марни. |
Okay, this has gone on long enough. |
Окей, по ходу это надолго. |