Look, you gotta stall for me, okay? |
Потянешь для меня время, окей? |
Then we're trapped, okay, then we're trapped. |
Значит мы в ловушке, окей, в ловушке. |
Do me a favor... back of the head, okay? |
Сделай мне одолжение... в затылок, окей? |
I'm going to take your hands now, okay? |
Сейчас я возьму ваши руки, окей? |
Oh, okay, so that's how you want it now. |
О, окей, так вот как ты теперь хочешь, чтобы все было? |
Mike, why don't you head into the house for a minute, okay? |
Майк, почему бы тебе не зайти в дом на минутку, окей? |
But I'll be back, okay? |
Но я ещё вернусь, окей? |
When she call me, I call you, okay? |
Когда она позвонит мне, я вам сообщу, окей? |
Hang on, Santa will be out in just a minute, okay? |
Потерпите, Санта выйдет через минуту, окей? |
I know. I'm sorry, okay? |
Я знаю.Мне очень жаль, окей? |
I'll get us out of here, okay? |
Я вытащу нас отсюда. Окей? |
Frank Galvin, would like to say a few words, okay? |
Фрэнк Гэлвин хотел бы сказать пару слов, окей? |
I set people on their paths, okay? |
Хей, я указываю людям их тропинки, окей? |
I won't tell her, okay? |
Я ничего ей не скажу, окей? |
It starts with me bailing my friends out of jail, okay? |
Начну с того, что выкуплю своих друзей из обезьянника, окей? |
Because that's not what I do, okay? |
Потому что это не в моем стиле, окей? |
You can't say a word, okay? |
Но только ни звука, окей? |
You're not a nice man, okay? |
А ты плохой человек, окей? |
Work out these decorating issues amongst yourselves, but I'm dead serious about this kissing rule, okay? |
Решайте вопрос о декорациях между собой Но я серьезно про эти поцелуйчики, окей? |
Well, go be curious somewhere else, because people still live here, okay? |
Вали-ка со своим любопытством подальше Здесь пока еще живут люди, окей? |
I need you to pack up everything you have, okay? |
Мне нужно чтобы ты собрал все свои вещи, окей? |
Yeah, well, I don't like bugs, okay? |
Это всего лишь жуки. Да, но я не люблю жуков, окей? |
Yo, you just had a gun to your head, okay? |
Йоу, к твоей башке только что пушку приставили, окей? |
Look, I'm not used to driving home with ybybody, okay? |
Слушай, я просто не привыкла ехать домой не одна, окей? |
We saved her life. we have hardy, okay? |
Мы спасли ее, у нас есть Харди, окей? |