[BELL RINGING] Okay, kids, inside. |
Окей, дети, заходите. |
Okay, the impossible is here. |
Окей. Невозможное здесь. |
Okay, so, they're gone. |
Окей, они ушли. |
Okay, well, we need a tiebreaker. |
Окей, ну, ничья. |
Okay, you're being sarcastic. |
Окей, ты саркастична. |
Okay, let me get my coat. |
Окей, тогда оденусь. |
Okay, I'll take Garvin to... |
Окей, я отведу Гарвина... |
Okay, so now Emmet is fuming. |
Окей, теперь Эммет разозлился. |
Okay. We will split up here. |
Окей, здесь мы разделимся. |
Okay, now listen to me. |
Окей, слушай меня. |
Okay, why don't we start the bidding. |
Окей, начинаем делать ставки. |
MAN: Okay, who's next? |
Окей, кто следующий? |
Me? Okay, try Chris. |
Окей, вини Криса. |
Okay, I've got to go. |
Окей, мне надо идти. |
Okay, hold on one second. |
Окей, подождите секунду. |
Okay, do we agree on the plan? |
Окей, согласны с планом? |
Okay, so, this is interesting. |
Окей, это интересно. |
Okay. I'll be right down. |
Окей, сейчас спущусь. |
Okay, what's going on in here? |
Окей, что здесь происходит? |
Okay, I'm going to get some beer. |
Окей, пойду выпью пивка. |
Okay, so here comes the beep. |
Окей, сейчас будет сигнал. |
Okay folks, let's settle down. |
Окей, усаживайтесь, ребята. |
Okay, so you're both awake. |
Окей, вы оба проснулись. |
Okay, have fun, you two. |
Окей, веселитесь вдвоем. |
Okay, here's the deal. |
Окей, давай договоримся. |