Примеры в контексте "Okay - Окей"

Примеры: Okay - Окей
Okay, I'm gonna get it. Окей, я постараюсь сделать это.
Okay, Alex, you're clear. Окей, Алекс, можешь продолжать.
Okay, Earl, time to go now. Окей, Эрл, время идти сейчас.
Okay, this is what you have to do. Окей, вот, что ты должен сделать.
Okay, guys, I'm standing right here. Окей, ребята, я стою прямо здесь.
Okay, so that would involve me leaving. Окей, это означало бы мой отъезд.
It can tell you by its weight, "Okay, move right. Прибор может сказать вам только своим весом "Окей, теперь направо.
Okay, time for some recent history. Джейн Остин. Окей, время для новейшей истории.
Okay, now we've really got to get on that ship. Окей, теперь нам еще сильнее надо попасть на этот корабль.
Okay, here's the thing. Окей, дело вот в чем.
Okay, cool, you're jazzed. Окей, круто, ты рада.
Okay, here's your chance. Окей, используй же свой шанс.
Okay, so you had another setback. Окей, у тебя случился очередной провал.
Okay, monkeys, you heard the boss. ОКей, обезьянки, вы слышали босса.
Okay, I'm on the floor. ГОМЕР: Окей, я на полу.
Okay, here's where we get down to the nitty-gritty. Окей, с этим мы справимся на раз плюнуть.
Okay, I've reviewed your application. Окей, я просмотрел ваше заявление.
Okay, Yap, we get it. Окей, Яп, мы поняли.
Okay, I'll choose to take that as light ribbing, not a full-on insult. Окей, я предпочту принять это за дружеское высмеивание, а не за грубое оскорбление.
Okay, thanks for letting us know. Окей. Огромное спасибо что предупредил нас.
Okay, fine, I'll play. Окей, ладно, я сыграю.
Okay, my telemetry is good. Окей, моя телеметрия в порядке.
Okay, all right, we've got 72 hours if we want this space. Окей, все хорошо, у нас есть 72 часа, если мы хотим это пространство.
Okay, fellows, I'm out of here. Окей, Мамочка, я ухожу.
Okay, well, we should probably go. Окей, наверное, нам пора идти.