| Okay... we do it the doctor's way. | Окей. Сделаем, как говорит доктор. |
| Okay, I'll give you 5,000 euro. | Окей, я дам тебе 5000 евро. |
| Okay, tell me how much you want and we'll resolve this. | Окей, скажи, сколько ты хочешь, и мы будем в расчете. |
| Okay, if he sticks to the rules. | Окей, если он будет соблюдать правила. |
| Okay, I admit, that was wrong. | Окей, я признаю, это было неправильно. |
| Okay, Marge, we can go to the circus. | Окей, Мардж, мы можем пойти в цирк. |
| Okay, here we are, boys. | Окей, вот мы и приехали, мальчики. |
| Okay, Mrs. Swanson, you're almost there. | Окей, миссис Суонсон, уже почти. |
| Okay, baby, something definitely isn't right. | Окей, малыш, что-то точно не так. |
| Okay, this is at least half your fault. | Ну окей, по меньшей мере наполовину твоя вина. |
| Okay, I can't tiptoe around this. | Окей. Не буду ходить вокруг да около. |
| Okay, but if I'm sleepy at work tomorrow, I get to tell everyone why. | Окей, но если я завтра буду соный на работе, мне придется всем рассказать почему. |
| Okay, you let me know how this one is. | Окей, скажешь мне, какой он на вкус. |
| Okay, I have a problem. | Окей, у меня есть проблема. |
| Okay, let's face it, Kurt. | Окей, Курт, посмотрим фактам в лицо. |
| Okay, well, you've done it. | Окей, что ж, ты сделал это. |
| Okay, pork, I'm gonna throw you in that magic smoker for 24 hours and win that cook-off. | Окей, свинка, я заброшу тебя в эту волшебную коптильню на 24 часа и выиграю это состязание. |
| Okay, Halloween isn't over yet. | Окей, Хэллоуин еще не закончен. |
| Okay, but having haters in real life means that people hate you. | Окей. Но в настоящей жизни наличие хейтеров значит, что тебя ненавидят. |
| Okay, say you're Frenching and I'll stop knocking. | Окей, скажите, что вы целуетесь, и я прекращу стучать. |
| Okay, I'm the main guy in Twilight. | Окей, я главный герой "Сумерек". |
| Okay, you're gonna observe me. | Окей, будешь за мной наблюдать. |
| Okay, all right, here comes Lucy. | Окей, хорошо, а вот и Люси. |
| Okay, I'm looking for sweet and salty, Claire, not bitter. | Окей, мне нужен сладко-соленый, Клэр, не горький. |
| Okay. That's just our sponsor. | Окей, это был наш спонсор. |