Примеры в контексте "Okay - Окей"

Примеры: Okay - Окей
Okay, I will not pick him up. Окей, я не возьму его на руки.
Okay, sorry, it's inappropriate. Окей, прости, это неуместно.
Okay, look, I want 35 percent. Окей, послушай, я хочу 35%.
Okay, that's lunch, everybody. Окей, время ланча, народ.
Okay, I have everyone's assignment except... Окей, у меня есть эссе всех, кроме...
Okay, if we're gonna live together, we need to have some house rules. Окей, если мы собираемся жить вместе, нам надо уяснить некоторые здешние правила.
(LAUGHS) Okay, let's start again. (СМЕХ) Окей, позволяйте запускаться снова.
Okay, I see where you're going. Окей, я вижу к чему ты клонишь.
Okay, Ezekiel, you're in charge. Окей, Изикиэль, теперь ты за старшего.
Okay, guys, you heard him. Окей, ребят, вы слышали его.
Okay, Jess, honestly, help me. Окей, Джесс, серьезно, помоги мне.
Okay, I totally get what's happening. Окей, я определенно понимаю, что происходит.
Okay, well, I have a ton of other ideas. Окей, у меня есть куча других идей.
Okay, but I expect a quid pro quo. Окей, но тогда услуга за услугу.
Okay, we don't know for sure. Окей, мы точно не знаем.
Okay, I would rather you hate me and be safe than the other way around. Окей, будет лучше, если ты возненавидишь меня и будешь в безопасности, чем наоборот.
Okay, listen, if you know of anyone else who needs... Окей, слушай, если ты знаешь кого-нибудь ещё, кому нужно...
Okay buddy, time to go. Окей, парень, пора идти.
Okay, I realize how terrible that sounds. Окей, я понял как это ужасно звучит.
Okay, well, I am not setting up my boss with one of our friends. Окей, хорошо, но я не стану сводить своего босса с одним из наших друзей.
Okay, your stance... feet are shoulder-width apart. Окей. Поза... ноги на ширине плеч.
Okay, Soos, remember what your grandma taught you. Окей, Сус, вспомни, чему тебя научила бабушка.
Okay, all reminders, alerts, and notifications should be turned off until we get word on Gibbs. Окей, все напоминалки, пищалки и уведомления должны быть выключены пока мы ждём известий о Гиббсе.
Okay, ladies, don't rush. Окей, дамы, не спешите.
Okay, I'll go upstairs if you get me something from the car. Окей, я поднимусь с тобой... если ты принесешь мне кое-что из машины.