| Okay, I can't lose the day. | Окей, я не могу терять весь день. |
| Okay, well, I have a roommate. | Окей, хорошо, у меня есть соседка. |
| Okay, maybe Anna and I should've founded a different sort of company. | Окей, может мне с Анной надо было открыть другую компанию. |
| Okay, I'm picking up an illegal log-in on the field office server. | Окей, я засекла незаконный вход на сервер окружного офиса. |
| Okay, sweetie, we're on the clock here. | Окей, дорогой, мы тут чуток опаздываем. |
| Okay, apparently all we have is six cans of chili. | Окей, очевидно все, что у нас есть, это шесть банок с чили. |
| Okay, not until season three. | Окей, не до третьего сезона. |
| Okay, so maybe a movie quote wasn't the best idea at the time. | Окей, наверное, цитата из фильма была не самой лучшей идеей. |
| Okay, the text reads, five million sent. | Окей, текст гласит, пять миллионов отправлены. |
| Okay, Selena has a pretty good hand here, showing 18. | Окей, у Селены довольно хороший расклад, в сумме 18. |
| Okay, Pam, this is our target location. | Окей, Пэм, вот расположение нашей цели. |
| Okay, A, I'm pretty sure chickens give live birth, like sharks. | Окей, во-первых, я уверен, что цыплята рождаются живыми, как акулы. |
| Okay, so, first case... pros and cons. | Окей, итак, первое дело... Плюсы и минусы. |
| Okay, now to see if I can override the security system and get those steel doors open. | Окей, теперь посмотрим, смогу ли я получить доступ к системе безопасности и открыть эти стальные двери. |
| Okay, so, do you have change for 10... | Окей, так, у вас будет сдача с десяти... |
| Okay, so we picked a good spot. | Окей, значит мы выбрали удачное место. |
| Okay. it's just gonna be friendly then. | Окей. Значит, сейчас все будет по дружески. |
| Okay. I know what to do. | Окей, я знаю что делать. |
| Okay, Bria you can do this. | Окей, Брийа, ты справишься. |
| Okay, before you say anything, no, this is not the Kenny Chesney concert. | Окей, прежде, чем ты что-то скажешь, нет, это не концерт Кенни Чесни. |
| Okay, well, I gotta go find a new job. | Окей, ну, мне надо идти искать новую работу. |
| Okay, cut her wrists then. | Окей, тогда перережь ей запястье. |
| Okay, I'm not getting anywhere with this, anyway. | Окей, все равно с этим у меня ничего не получается. |
| Okay, your son invited you here to make nice. | Окей, ваш сын пригласил вас сюда, чтобы вы вели себя мило. |
| Okay, I know this is a lot to ask... | Окей, я-я знаю что это неподходящее время, чтобы спрашивать... |