Английский - русский
Перевод слова Necessity
Вариант перевода Необходимость

Примеры в контексте "Necessity - Необходимость"

Примеры: Necessity - Необходимость
All were denied on the basis of section 11 of the Emergency Decree (To prevent suspects from committing an act which may cause a serious situation) and section 87(1)(3) of the Criminal Procedure Code (Necessity of interrogation). Все они были отклонены на основании статьи 11 Декрета о чрезвычайном положении (Предотвращение совершения подозреваемыми действий, которые могут обострить ситуацию) и статьи 87(1)(3) Уголовно-процессуального кодекса (Необходимость проведения допроса).
Necessity excludes punishment when circumstances beyond a person's control are likely to create an unavoidable private or public harm, and that person engages in criminal conduct only to avoid the greater imminent harm likely to be produced by such circumstances. Необходимость не влечет за собой наказания, когда обстоятельства, вышедшие из-под контроля данного лица, могут повлечь за собой нанесение неизбежного вреда личности или общественного вреда и когда это лицо совершает уголовное деяние лишь с единственной целью предотвратить причинение такими обстоятельствами более значительного непосредственного вреда.
(e) Presented at the International Conference on Population and Development, Cairo, September 1994: "Necessity of Family Planning Information, Counselling and Services"; ё) представлено на Международной конференции по народонаселению и развитию, Каир, сентябрь 1994 года: "Необходимость информации, консультаций и услуг по вопросам планирования семьи";
(a) Necessity: the Commission will propose legislation in this area only if it is shown to be necessary by a thorough examination, on a case-by-case basis, of the characteristics inherent in specific biotechnological applications; а) необходимость: Комиссия выступает с законодательной инициативой только в тех случаях, когда о необходимости принятия такого законодательства свидетельствуют результаты проводимых на индивидуальной основе тщательных исследований характеристик, присущих конкретным прикладным биотехнологиям;
(b) Necessity to avoid "crisis management", i.e. early identification and implementation of the preventive measures, thus avoiding vast damage and high repair and rehabilitation costs; Ь) необходимость избегать "кризисного управления", т.е. раннее выявление и использование профилактических мер, позволяющих избежать огромного ущерба, а также высоких расходов, связанных с ремонтом и восстановлением;
(a) Vehicles technologies: Necessity to enhance technological innovation and ensure a rapid introduction into the market of new energy efficient vehicles technologies supported by new worldwide harmonized test cycles for the emissions of pollutants including energy consumption; а) автомобильные технологии: необходимость усиления внедрения технологических инноваций и обеспечение быстрого внедрения на рынке новых энергоэффективных автомобильных технологий, которые осуществлялись бы на основе общемировых согласованных испытательных циклов для загрязнителей воздуха, включая энергопотребление;
The necessity and proportionality of mass surveillance programmes Необходимость и соразмерность программ массового слежения
Lies are a necessity. Ложь - это необходимость.
It is a necessity for our family. Для нашей семьи это необходимость.
It's almost an occupational necessity. Это практически профессиональная необходимость.
I've always loathed the necessity of sleep. Я всегда ненавидел необходимость сна.
Why deny the obvious necessity of remembering? Зачем отрицать очевидную необходимость памяти?
It was a tactical necessity. Это была стратегическая необходимость.
We embrace as necessity. Мы принимаем как необходимость.
Bearing in mind the necessity of a globally integrated system, учитывая необходимость глобально интегрированной системы,
The necessity of the universalization of the Treaty was obvious. Существует явная необходимость универсализации Договора.
Scope and necessity for periodic review А. Охват и необходимость периодического обзора
The necessity for this cannot be overemphasized. Необходимость этого невозможно переоценить.
Lemon, this is a financial necessity. Лемон, это финансовая необходимость.
It was an unfortunate necessity. Это была неудачная необходимость.
Judicial measures and urgent necessity Судебные меры и экстренная необходимость
It is also an economic necessity. Это также экономическая необходимость.
C. Lessening the controversy: the necessity to С. Преодоление противоречий: необходимость
Through our bitterness, necessity. Сквозь горечь - необходимость.
Features of wills and the necessity of same; характеристики завещаний и их необходимость;