Английский - русский
Перевод слова Make
Вариант перевода Внести

Примеры в контексте "Make - Внести"

Примеры: Make - Внести
Where can I make my donation? Где я могу внести пожертвование?
Can I make a suggestion? Могу ли я внести предложение?
I can make a deposit. Я могу внести залог.
We'll make a few changes. Надо внести небольшие изменения.
Your memory will make things clear. Пора внести немного ясности.
Can I make a suggestion? Я могу внести предложение?
Can't I just make a donation? Могу я просто внести пожертвование?
Can I make a suggestion? Могу я внести предложение?
Might I make a radical suggestion? Могу я внести радикальное предложение?
Guys, can I make a suggestion? Парни, можно внести предложение?
Can I make one suggestion? Могу я внести предложение?
Can I make one suggestion? Могу я внести одно предложение?
If I may make a suggestion? Разрешите внести своё предложение?
May I make a small adjustment? ћогу € внести небольшую поправочку?
Can I make a suggestion? Я могу внести предложение?
Well, let me make it clear. Позволь мне внести ясность.
We are optimistic about the contribution that the Peacebuilding Commission can make. Мы оптимистично настроены в отношении вклада, который может внести Комиссия по миростроительству в процесс укрепления мира.
Participants discussed a variety of tobacco-related issues regarding which various agencies could make important contributions. Участники обсудили широкий спектр связанных с проблемой табака вопросов, в решение которых различные учреждения могли бы внести весомый вклад.
Spain was convinced that UNIDO could make a significant contribution towards achieving the MDGs. Испания убеждена, что ЮНИДО способна внести существенный вклад в усилия по содействию достижению целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
If I could just make the next payment, I'd have a bit more time. Мне бы только внести следующий взнос, выиграть время.
It highlights emerging best practices and clarifies the contribution various actors can make to further strengthen this movement. В нем также уточняется, какой вклад могут внести различные участники в дальнейшее укрепление этого движения.
Young people, let us all rally to the battle cry and make a difference. Молодежи необходимо сплотить свои усилия и внести свой вклад в эту борьбу.
Unable to lock item for cannot make any changes. Вы не сможете внести изменения: ошибка блокировки.
The text could make an important contribution to strengthening the mechanism for the prevention and peaceful settlement of disputes. Она полагает, что этот текст действительно мог бы внести важный вклад в упрочение механизма предупреждения и мирного урегулирования споров.
More rapid diffusion of new emissions-saving technologies would make an important contribution toward meeting the goals of the Kyoto agreement. Более быстрое распространение новых технологий, способствующих снижению выбросов, может внести большой вклад в достижение целей Киотского соглашения.