Английский - русский
Перевод слова Latvia
Вариант перевода Латвии

Примеры в контексте "Latvia - Латвии"

Примеры: Latvia - Латвии
The only exception might be for Lithuania and Poland (perhaps Latvia too) for discussions about Kaliningrad. Единственное исключение может быть сделано для Литвы и Польши (возможно также для Латвии) при обсуждении вопросов Калининградской области.
There appears to be a slight recent upward trend in emissions from Hungary and Latvia. Как представляется, в последнее время наметилась определенная тенденция к увеличению выбросов в Венгрии и Латвии.
The observer for Latvia outlined his Government's policy regarding minorities. Наблюдатель от Латвии изложил политику своего правительства в отношении меньшинств.
In 2000,897 new public organizations were registered in Latvia, and 551 in the first half of 2001. В 2000 году в Латвии было зарегистрировано 897 новых общественных организаций и 551 - в первой половине 2001 года.
In 1999 in Latvia, 2,707 persons resided in 1,466 social apartments. В 1999 году в Латвии в 1466 социальных квартирах проживало 2707 человек.
In 1999 there were 156 service apartments in Latvia. В 1999 году в Латвии насчитывалось 156 подобных квартир.
The participants also discussed the powers of recourse open to the right holders in the legal process in Latvia. Участники также обсудили права на обжалование, предоставляемые правообладателям при юридическом разбирательстве в Латвии.
This past spring, Latvia established a sustainable development council, led by the country's Prime Minister. Весной этого года в Латвии был учрежден совет по устойчивому развитию под руководством премьер-министра.
Great attention is paid to the development of railway infrastructure in Latvia. В Латвии большое внимание уделяется развитию железнодорожной инфраструктуры.
There are all the necessary infrastructures to ensure combined transport in Latvia. В Латвии имеются все необходимые инфрастуктуры для обеспечения комбинированных перевозок.
Latvia has developed customs warehouses, a distribution system and this is a field of private business. В Латвии созданы таможенные склады и соответствующая система распределения, причем речь идет о сфере частного предпринимательства.
The route of the new pipeline crosses the territories of two countries: Belarus and Latvia. Маршрут нового трубопровода проходит по территории двух стран: Беларуси и Латвии.
Two FCN meetings have been held in CEECs and the 2002 meeting is planned in Latvia. В СЦВЕ было проведено два совещания СКРС, в 2002 году совещание планируется провести в Латвии.
There are all the necessary preconditions of infrastructure in Latvia to ensure combined transport development. С точки зрения инфраструктуры в Латвии созданы все необходимые условия для развития комбинированных перевозок.
Latvia has developed customs warehouses, distribution centres and this is a field of private business. В Латвии созданы таможенные склады, распределительные центры, причем этими видами деятельности занимаются частные компании.
There are 156 custom warehouses in Latvia. В Латвии имеется 156 таможенных складов.
The Green Card System has also been introduced in Latvia. В Латвии была также внедрена система "зеленой карты".
Relevant improvements in different fields of environmental protection in Latvia have been achieved in recent years. В последние годы достигнуты соответствующие улучшения в различных областях охраны окружающей среды Латвии.
Transport of goods by rail grew in Latvia in 2001 as compared with 2000. По сравнению с 2000 годом в 2001 году объем перевозок грузов железнодорожным транспортом в Латвии возрос.
The new technology at marshalling yards in Latvia will be used to accumulate and present detailed information on the state of rolling stock. На сортировочных станциях Латвии будет использована новая технология сбора и представления подробной информации о состоянии подвижного состава.
The area of Latvia is 64.6 thousand square kilometres and its population stands at 2.375 million. Территория Латвии составляет 64,6 тыс. км2, а ее население - 2,375 млн человек.
There is a two-level local government system in Latvia. В Латвии существует двухуровневая система местного управления.
The structural business survey in Latvia is designed following a quite complicated sampling scheme consisting as a result of several respondent lists. Структурное обследование предприятий в Латвии опирается на довольно сложный план формирования выборки, состоящий из ряда перечней респондентов.
Currently the CSB of Latvia performs approximately 75% of the statistical work in the country. В настоящее время ЦСБ Латвии осуществляет примерно 75% общего объема статистических работ в стране.
There is no doubt, that the regional statistical offices have played an important positive role in the development of Latvia's statistical system. Несомненно, что региональные статистические управления сыграли важную позитивную роль в развитии статистической системы Латвии.