Английский - русский
Перевод слова Latvia
Вариант перевода Латвийской

Примеры в контексте "Latvia - Латвийской"

Примеры: Latvia - Латвийской
The rest of Latvia's territory outside cities and towns is considered to be a rural land. Остальная часть латвийской территории за пределами больших и малых городов считается сельскими землями.
On 17 June 1940 the Red Army crossed the borders of Republic of Latvia and occupied the country. 17-го июня 1940-го года советские войска пересекли границу Латвийской Республики и оккупировали страну.
It was the first constitutional law of the first independent Republic of Latvia. Это был первый конституционный закон первой независимой Латвийской Республики.
The Republic Latvia Law on Citizenship was adopted by the Saeima on 21 June 1994. 21 июня 1994 года Сейм принял Закон Латвийской Республики о гражданстве.
Head of Research Unit, Ministry of Finance, Republic of Latvia, 1991. Начальник исследовательского отдела министерства финансов Латвийской Республики, 1991 год.
Prepared in Republic of Latvia for the worldwide distribution. Подготовлено в Латвийской Республике для доступа из любой точки мира.
Since 1964 she taught at the Art Academy of Latvia. Начиная с 1964 года преподает в Латвийской академии художеств.
In early 2007, Levitin as Chairman of an Intergovernmental Commission negotiated the cooperation with Latvia. В начале 2007 года Левитин в качестве председателя межправительственной комиссии провел переговоры о сотрудничестве с латвийской стороной.
Latvia aikido federation seminar, Hombu dojo instructor Eiji Katsurada. Семинар Латвийской федерации айкидо, инструктор Хомбу додзе Eiji Katsurada.
Exactly the opposite is true - to date Latvia's side has done everything it could to reinforce this positive result. Верно как раз обратное - к настоящему времени с латвийской стороны было сделано все возможное для укрепления этого позитивного задела.
The Law on the Civil Service of the second Republic of Latvia has been restored recently. Недавно был вновь введен в действие Закон о гражданской службе второй Латвийской Республики.
According to Latvia, the purpose of the facility is to monitor communications in northern Europe, especially among the Scandinavian countries. Согласно же информации латвийской стороны, цель этого объекта заключается в прослушивании линий связи в Северной Европе, особенно между скандинавскими странами.
The diplomatic relations between de jure sovereign Republic of Latvia and South Africa were established on 4 November 1991. Дипломатические отношения между суверенной де-юре Латвийской Республикой и Южной Африкой были установлены 4 ноября 1991 года.
Information on norms prohibiting torture is presented to students of the Police Academy of Latvia in several academic courses. Слушатели Латвийской полицейской академии изучают в рамках ряда учебных курсов нормы, запрещающие применение пыток.
Latvia's position is that it will consider the retention of the facility at Skrunda only if it comes under international control. Суть латвийской позиции заключается в том, что она может рассмотреть возможность сохранения объекта в Скрунде лишь при условии его передачи под международный контроль.
Regulations of the Cabinet of Ministers "Procedures for Issuance of Republic of Latvia Visas" Постановление кабинета министров о порядке выдачи виз Латвийской Республики
has in the last year received a refusal to be issued a Republic of Latvia visa; в течение последнего года получало отказ в выдаче визы Латвийской Республики;
"A Republic of Latvia citizen cannot simultaneously be a citizen of another country." Гражданин Латвийской Республики не может одновременно являться гражданином какой-либо другой страны .
Republic of Latvia citizenship is not granted to persons who: Гражданство Латвийской Республики не может быть предоставлено лицам:
Ms. Druviete said that the general principle of equality and the prohibition of discrimination was included in the Latvian Constitution and provided the foundation for Latvia's Society Integration Programme. Г-жа Друвиете говорит, что общий принцип равноправия и запрещения дискриминации включен в Конституцию Латвии и является основой Латвийской программы интеграции общества.
Adviser to the Minister of Finance, Ministry of Finance, Republic of Latvia, 1999. Советник при министре финансов, министерство финансов Латвийской Республики, 1999 год.
Elected full Member, Academy of Sciences of Latvia, 1999 Избрана действительным членом Латвийской академии наук, 1999 год
Guntis Ulmanis (born September 13, 1939) is a Latvian politician and was the fifth President of Latvia from 1993 to 1999. Guntis Ulmanis; род. 13 сентября 1939, Рига) - латвийский политик, президент Латвийской Республики с 1993 по 1999 год.
all Republic of Latvia permanent residents are guaranteed their right to establish their own national societies, associations and organizations. Всем лицам, постоянно проживающим в Латвийской Республике, гарантировано право на создание своих собственных национальных обществ, ассоциаций и организаций.
members of national cultural societies, associations and organizations have the right to undertake entrepreneurial activities in accordance with Republic of Latvia laws. члены национальных культурных обществ, ассоциаций и организаций имеют право заниматься предпринимательской деятельностью в соответствии с законами Латвийской Республики.