| You can view the definition of corruption as well as corruption, examples of Latvia. | Вы можете просмотреть определение коррупции, а также коррупция, пример Латвии. |
| During Easter holidays AS "PrivatBank" offices in Latvia will operate according to holiday schedule... | В связи с Пасхальными праздниками филиалы и расчетные группы AS "PrivatBank" на территории Латвии работают согласно праздничного графика... |
| "Ventbunkers" JSC, and other largest companies in Latvia. | AS "Ventbunkers" и другие крупнейшие предприятия Латвии. |
| We provide high quality accounting services and knowledgeable specialists in Latvia, Estonia and Lithuania. | Мы обеспечиваем качественные услуги и компетентных специалистов в Литве, Латвии и Эстонии. |
| This tender continues the fund contribution to contemporary art in Latvia. | Этим конкурсом фонд продолжает вносить свой вклад в современное искусство в Латвии. |
| No, SMS delivery report is available only in the territory of Latvia. | Нет, отчет о доставке SMS доступен только в пределах Латвии. |
| More than 70 representatives from Estonia, Latvia, Poland, Hungary, Czechia and Finland took part in this Forum. | В Форуме приняли участие более 70 представителей из Эстонии, Латвии, Польши, Венгрии, Чехии и Финляндии. |
| Thanks to the wide branch network, EUROEXPERT is able to offer its professional services all over Latvia. | Благодаря широкой сети филиалов, ЕВРОЭКСПЕРТ способен предложить своим клиентам профессиональные услуги на всей территории Латвии. |
| Nova Media () - one of the leading companies in Latvia in the field of Internet solutions. | Nova Media () - одна из ведущих компаний Латвии в области интернет-решений. |
| The meeting with party members throughout Latvia, Mareks Segliņš never on the campaign. | На совещании с членами партии по всей Латвии, Mareks Segliņš никогда об этой кампании. |
| Only 19% of respondents in Latvia indicates that it is interested in the upcoming EP elections. | Только 19% респондентов в Латвии, свидетельствуют о том, что она заинтересована в предстоящих выборах ЕР. |
| As reported, the EP elections in Latvia will take place June 6 this year while the municipal elections. | Как сообщалось, ЕР выборы в Латвии пройдут 6 июня этого года при проведении муниципальных выборов. |
| As mentioned it will usually take place in Latvia, then all views of the electorate will determine advertising effectiveness. | Как уже упоминалось, как правило, он будет проходить в Латвии, то все мнения избирателей будет определить эффективность рекламы. |
| Include in Latvia in the NATO structure in order to achieve security against possible external aggression or political pressure. | Включение Латвии в НАТО структур в целях обеспечения безопасности от возможной внешней агрессии или политического давления. |
| Promote the occupiers of terror resulted in a worldwide return to Latvian in Latvia. | Стимулирование террора оккупантов в результате во всем мире вернуться к латышского языка в Латвии. |
| Political Alliance For Human Rights in United Latvia Program 8. | Политический альянс за права человека в единой Латвии Программа 8. |
| The state is responsible for the multicultural society of Latvia heritage. | Государство несет ответственность за многокультурное общество Латвии наследия. |
| Integration into the European Union will contribute to democratic development of Latvia. | Интеграция в Европейский союз будет содействовать демократическому развитию Латвии. |
| Promotion of Latvia's integration into the East - West and South - North corridors. | Содействие интеграции Латвии в Восток - Запад и Юг - Север коридоров. |
| Latvia's foreign policy priority is the membership of the EU and NATO. | Латвии приоритетом внешней политики является членство в ЕС и НАТО. |
| "In axis", Ltd starting dealership of Bricsys NV products in Lithuania, Latvia and Estonia. | "In axis", Ltd начинает представительство Bricsys NV продуктов в Литве, Латвии и Эстонии. |
| IZZI Air-kiss is one of the smallest air-balloons in Latvia, its volume - 1850m3. | Воздушный поцелуй IZZI является одним из самых маленьких воздушных шаров в Латвии, его объём - 1850m3. |
| The company "Kleoss", founded in 1997, takes a worthy place among the producers of women's knitwear in Latvia. | Основанная в 1997 году, фирма "Клеосс" занимает достойное место среди производителей женского трикотажа в Латвии. |
| Our production workshops are situated in the center of Riga - the capital of Latvia. | Наше производство расположено в центре Риги, столицы Латвии. |
| It includes all basic banking services that might be necessary to a resident of Latvia in the second half of his or her life. | Сюда включены все основные банковские услуги, которые только могут понадобиться жителю Латвии во второй половине его жизненного пути. |