Here they can get the most required specialties in Latvia and abroad. |
Здесь можно освоить специальности востребованные как в Латвии, так и за границей. |
Possibly this fact was very important in the further development of amateur hockey in Latvia. |
Возможно, этот факт ключевым в дальнейшем развитии любительского хоккея в Латвии. |
I'm staying in Latvia for a short time. |
Я буду находиться в Латвии короткое время. |
In tournament was sportsmans from Russia, Georgia, Lithuania, Estonia and Latvia. |
В турнире принимали участие спортсмены из России, Грузии, Литвы, Эстонии и Латвии. |
Latvia team - 3 place in overall ranking. |
Команда Латвии в общем зачёте заняла З место. |
In tournaments was sportsmans from Lithuania and Latvia. |
В соревнованиях приняли участие спортсмены из Литвы и Латвии. |
The tournament was attended by clubs from Latvia, Lithuania and Estonia. |
В турнире приняли участие клубы из Латвии, Литвы и Эстонии. |
To cover all insurance and other expenses if the Lessee uses the Car for travelling outside Latvia. |
Оплачивать издержки по страхованию и другие расходы, если Арендатор использует Автомобиль для поездок за пределы Латвии. |
Less than 24 hours left until the opening of Latvia pavilion. |
Осталось меньше 24 часов до открытия павильона Латвии. |
The testing of the tunnel was successful and after some days the official opening of Latvia pavilion will take place. |
Испытание туннеля прошла успешно и спустя несколько дней будет официальное открытие павильона Латвии. |
In the testing regime Latvia pavilion will receive its first visitors already on May 23. |
Павильон Латвии воспринят первых посетителей на тестовом режиме уже на 23 мая. |
Company production can be got in shopping centres of Latvia, Lithuania, Estonia and Russia. |
Продукцию компании можно приобрести в торговых центрах Латвии, Литвы, Эстонии и России. |
December 30 championship was held in Latvia on judo among youths under 17 years. |
30 декабря состоялся чемпионат Латвии по дзюдо среди юношей до 17-ти лет. |
Users in nine weight categories divided about 100 athletes from all over Latvia. |
Медали в девяти весовых категориях разделили около 100 спортсменов со всей Латвии. |
The qualifiers of the 1992 Summer Olympics were the first tournament for Latvia's team. |
Классификация на летние Олимпийские игры 1992 была первым турниром для сборной Латвии. |
Then the exhibition visited Germany, Latvia, Lithuania and Poland. |
Затем выставка побывала в Германии, Латвии, Литве и Польше. |
As of 2006, it had a market share of about 50% in Latvia. |
По состоянию на 2006 год компания занимала около 50 % алкогольного рынка в Латвии. |
The Latvian maiden was to be replaced by a portrait of the authoritarian leader of Latvia, Kārlis Ulmanis. |
Согласно плану, девушка должна была быть заменена на портрет авторитарного лидера Латвии Карлиса Улманиса. |
Forticom is an IT company based in Latvia. |
Forticom - IT-компания, основанная в Латвии. |
Due to the political unrest in Latvia, Walden had immigrated to Germany together. |
Из-за политических волнений в Латвии Вальден с семьей эмигрировал в Германию. |
The people who are interested that our Daugavpils would always take a deserved place on the economic and political map of Latvia. |
Люди, которые заинтересованы, чтобы наш Даугавпилс всегда занимал достойное место на экономической и политической карте Латвии. |
The entire interior, including furniture and decorative elements, has been produced in Latvia. |
Все предметы интерьера, в том числе мебель и декоративные детали, произведены в Латвии. |
In his words, the protests in Latvia already low and they are usually more quiet and inconclusive. |
По его словам, протесты в Латвии уже мало, и они, как правило, более тихая и неубедительными . |
It is available for events in Riga, Latvia, Europe and throughout the rest of the world. |
Он доступен на события в Риге, Латвии, Европе и во всем остальном мире. |
The official opening of Latvia pavilion will take place on May 26, with the participation of our Prime Minister Valdis Dombrovskis. |
Официальное открытие павильона состоится на 26 мае и в нём примет участие премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис». |