Английский - русский
Перевод слова Latvia
Вариант перевода Латвии

Примеры в контексте "Latvia - Латвии"

Примеры: Latvia - Латвии
Reviewing the effectiveness of the UNECE IAN System on the basis of the results of the System's tests carried out after the second consultation by Austria, Bulgaria, the Czech Republic and Estonia in 2006, and by Denmark, Finland, Latvia and Lithuania in 2007. а) рассмотрения эффективности Системы УПА ЕЭК ООН на основе результатов ее испытаний, проведенных после второй консультации в Австрии, Болгарии, Чешской Республике и Эстонии в 2006 году и в Дании, Латвии, Литве и Финляндии в 2007 году;
New actions by Brazil (accession), China (withdrawal of declaration), Denmark (withdrawal of declaration), Finland (withdrawal of declaration), Latvia (withdrawal of declaration), and Sweden (withdrawal of declaration); 79 States parties; Новые акты Бразилии (присоединение), Дании (отзыв заявления), Китая (отзыв заявления), Латвии (отзыв заявления), Финляндии (отзыв заявления) и Швеции (отзыв заявления); 79 государств-участников;
Examples include technical cooperation to strengthen the parliament and judiciary in Moldova and Peru; providing support to the electoral processes in Bangladesh and the United Republic of Tanzania; and providing assistance to national ombudsmen in El Salvador, Guatemala and Latvia. К числу примеров такой помощи относятся техническое сотрудничество в целях повышения эффективности работы парламента и судебной системы в Молдове и Перу; оказание поддержки процессам выборов в Бангладеш и Танзании; и оказание помощи национальным омбудсменам в Гватемале, Латвии и Сальвадоре;
In Lithuania In Latvia Nemunelis Всего В Литве В Латвии Всего В Литве В Латвии
FCN meeting Latvia autumn 2005 Совещание СКЛС в Латвии, осень 2005 года
Very popular holiday in Latvia (очень популярный праздник в Латвии)
He was also a member of the Popular Front of Latvia. Был членом Народного фронта Латвии.
The capital of Latvia is Riga. Рига - столица Латвии.
In a word, it is necessary to continue to follow closely the evolving situation with respect to human rights in Estonia and Latvia, and we are deeply convinced that the United Nations is called upon to play a leading role in this Одним словом, нужно и далее внимательно следить за развитием ситуации в области прав человека в Латвии и Эстонии, и ООН - по нашему глубокому убеждению - в этом вопросе призвана играть ведущую роль.
"3. Requests the Secretary-General to monitor the efforts undertaken in this regard at regional, bilateral and other levels and to inform the Assembly at its fifty-third session on progress achieved in the situation of human rights in Estonia and Latvia." З. обращается с просьбой к Генеральному секретарю осуществлять наблюдение за предпринимаемыми усилиями в этом отношении на региональном, двустороннем и других уровнях и информировать Ассамблею на ее пятьдесят третьей сессии о положении дел в области прав человека в Латвии и Эстонии .
(a) Citizens of Latvia; а) граждане Латвии;
Today, Riga is the capital of Latvia. Ныне - столица Латвии.
Latvia's example is the most acute. Наиболее острым является пример Латвии.
She resides in Latvia as well as Russia. Работает в Латвии и России.
The representative of Latvia also made a statement. С заявлением выступил представитель Латвии.
Latvia had its share of war criminals. В Латвии много военных преступников.
The people of Latvia are waiting for me. Люди Латвии ждут меня.
(a) Notification from Latvia а) Уведомление от Латвии
I don't live in Latvia. Я не живу в Латвии.
She was a doctor in Latvia. Она работала доктором в Латвии.
Workshop in Latvia, September 2005 Рабочее совещание в Латвии, сентябрь 2005 года
Number of terminated pregnancies in Latvia Количество случаев прекращения беременности в Латвии
Export Control System in Latvia Система контроля за экспортом в Латвии
They currently reside in Latvia. В настоящее время проживает в Латвии.
She was a doctor in Latvia. Она была врачом в Латвии.