Has the key even got anything to do with the case? |
Мы даже не знаем, связан ли ключ с делом. |
And the key that went missing from my clasp, after your "friendly" touch? |
А ключ, который исчез с моей пряжки После твоего "дружеского" прикосновения? |
I know you feel like you can't find someone, but there's a lock for every key. |
Я знаю, что тебе кажется, что ты не можешь никого найти, но на каждый ключ существует свой замок. |
Cause as President, I'm going to take my master key and search every room |
Потому что я, как президент, возьму свой универсальный ключ и проверю каждую комнату, |
No doors had been forced open, so I assumed that he had your key |
Двери не были взломаны, и я решил, что у него - твой ключ. |
You know that if we drop virgil, get the key, |
Знаешь, если мы позволим Вирджилу достать ключ, |
Tim, can you grab Ed's key? |
Тим, ты не мог бы захватить ключ Эда? |
If there was a key, there was a lock. |
Если был ключ, был и замок. |
Do you think you know who has Albert's key? |
Как думаешь, ты знаешь, у кого ключ Альберта? |
And then you meet someone special, and all you want to do is toss them the key. |
И всё, чего ты хочешь, это бросить ему ключ. |
You have the key, why do you need her? |
У тебя ведь уже есть ключ, зачем она тебе? |
A map, fire, a knife, a key, and one thing more. |
Карта, огонь, нож, ключ, и ещё кое-что. |
And who holds the key that can set us free? |
И у кого ключ от нашей свободы? |
And when I looked again, it was - it was a small little key. |
И когда я посмотрел снова, это был - это был маленький небольшой ключ. |
Where is the key I gave you for this? |
Где ключ, что я тебе давал? |
No, but it needed my... my key. |
Но нужен был мой... мой ключ. |
And the Library of Congress you'd have thought would hold some key... but it didn't, and neither did the Bodleian Library. |
И, казалось бы, в собрании Конгресса США можно было ключ к разгадке отыскать... |
Now, a key is usually a series of numbers... divided with a period, or a letter, or whatever. |
Ключ как правило ряд чисел... отделённый со временем, или письмо, или что-то ещё. |
Taloche! any idea where the trunk key is? |
У тебя есть ключ от багажника? |
An encryption key is also generated that is subsequently used to encrypt all wireless communications (voice, SMS, etc.) between the mobile phone and the GSM core network. |
Также генерируется шифровальный ключ который периодически используется для шифрования беспроводного соединения (голосового, SMS) между мобильным телефоном и базовой сетью. |
At the first location, two suspects were apprehended and police recovered a cellular phone, vehicle key, purse and cash stolen during the robbery. |
Сначала полиция задержала двоих, при обыске были обнаружены сотовый телефон, ключ от автомобиля, кошелёк и деньги наличными, украденные при грабеже, при котором погиб Сандерс. |
Because he has the key; where else would I put it? |
Потому-что у него ключ; куда еще мне было его деть? |
So, can I have the key or not? |
Так я получу ключ или нет? |
It's two loose ends, the key and the locksmith |
Есть две возможности проколоться, ключ и слесарь. |
Put the key back under the pipe, then leave the way you came in |
Положишь ключ под трубу и тем же путём уйдёшь. |