Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
Is that why the key remained hidden for so long? Поэтому вы так долго прятали ключ? А?
He took a key my aunt gave me. он взят ключ, который дала мне тетя.
to her heart, I'll carry the key ключ от ее сердца есть у меня.
Are we to understand this book itself is a key? Как мы понимаем, эта книга и есть ключ?
Okay, we can find that out with time, but this wire is the key. Ладно, мы можем выяснить это со временем, но провод - это ключ.
You realize you're talking to a guy who flunked Allen key, right? Ты понимаешь, что разговариваешь с парнем, который не умеет держать гаечный ключ?
Well, if you don't want me visiting, you shouldn't leave a key under the mat. Ну, если ты не хочешь, чтобы я Приходил, не оставляй Ключ под ковриком.
Only it's the wrong key! Там был ключ, но не тот!
Do you still have that hotel key? У вас еще остался тот ключ от комнаты в мотеле?
' What you needed next was a sacrificial lamb, so you put a safety deposit key in my room, knowing that I'd find it the next time I showered. Поэтому вам потребовался жертвенный ягненок, и вы подложили ключ от банковской ячейки в мою комнату, зная, что я найду его, когда пойду в душ.
Now that you've got a raise, can't we afford a second key? Теперь, после твоего повышения, может, мы закажем второй ключ?
You know, I can help you walk him and feed him now that I have a key. Я помогу тебе его выгуливать, особенно, когда у меня есть ключ.
Yes. Each sequence has a distinct key and I have no intention of sharing them, just to allow DYAD the opportunity of perpetuating this experiment. У каждой последовательности свой ключ, и я не намерен делиться ими и давать Диаду возможность продолжить этот эксперимент.
There are magical ways into Oz - this key will turn any locked door into a portal to Oz. Эти волшебные пути в Оз - этот ключ превратит любую дверь в портал в Оз.
Well, we did find this key hung around his neck and this scrap of paper in his pocket. Мы нашли этот ключ, висящий у него на шее, и этот клочок бумаги в его кармане.
I mean, I've got the key, but I'm really curious how you did this. То есть, у меня есть ключ, но мне правда интересно, как ты сделал это.
Here, girls, here is your key, you can make a copy yourselves. Девочки, это ваш ключ, копии сами сделаете.
If it's true that he killed a Vagabond and Ricky was locked in his room by a key Если это правда, что он убил бродягу и Рикки заперся в своей комнате на ключ.
So somewhere out there is a door, and Cyrus Wells' eye is the key. Где-то там есть дверь и глаз Сайруса Уэллса это ключ
You know, the key... that opens and closes the door, if I need it? Ну знаешь, ключ... которым открывают и закрывают дверь, он мне нужен.
And then I thought - and this is key - И тогда я подумал - это ключ -
Well, if you got an extra front door key I won't have to bother you at all. Знаете, если вы дадите мне запасной ключ, мне вообще не придется вас беспокоить.
Do you have a key in your shoe? У тебя что, ключ в ботинке?
We thought this was our room, but our key doesn't work, so I guess it isn't. Мы думали, что это наш номер, но ключ не работает, наверное, мы ошиблись.
Let me have the key of the ship, Susan, will you? Дай мне ключ от корабля, Сьюзен.