Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
Nemec and John Paul must have the key. Ключ должно быть у Нэмека и Джона Пола.
You have an emergency backup key on a chain around your neck. У вас есть запасной ключ на шее.
I think I have a vocal key. Я думаю, у меня есть звуковой ключ.
Moz, I know where to take the key. Моз, я знаю где взять ключ.
Even if someone had a key, the alarm would go off. Даже если у кого-то есть ключ, сработала бы сигнализация.
That's why the key wouldn't fit in the lock. Именно поэтому его ключ не подошёл к замку.
The key, of course, is the unique interface. Ключ от неё - уникальный интерфейс.
You have to tell him I have a key. Ты должна сказать, что у меня есть ключ.
Team that's after this decryption key. Парни, что ищут ключ расшифровки.
The canal's the key, Nat. Русло это ключ ко всему, Нэт.
Well, we're one key closer to... Мы на один ключ ближе к...
I'm telling you, Irisa is the key. Говорю вам, Ириса - это ключ.
The primary keyholder will turn his key anticlockwise. Главный ответственный за ключи повернёт ключ против часовой стрелки.
You put in the key, work your feet and steer. Вставляешь ключ, работаешь ногами и рулишь.
There's a spare key in the box behind the dumpster. В коробке перед мусорным баком есть ключ.
Shawn gave me his key and said to wait till you got back. Шон дал мне его ключ и сказал ждать пока ты вернешься.
These notes say he found a charcoal key rubbing in the archives at Harvard University. В этих записях говорится, что он нашёл обгоревший потёртый ключ, в архиве Гарвардского университета.
This key can break that rule. Этот ключ может нарушить это правило.
This key can let anyone or anything out. Этот ключ может освободить кого угодно или что угодно.
Moloch brought you here for one final mission, to tell me where to find Franklin's key. Молох вернул вас ради финальной миссии, сказать мне, где находится ключ Франклина.
Here's the key, look. Видишь, вот ключ, смотри.
She gave her boyfriend my key, And he cleaned me out. Она дала своему парню мой ключ, и он обчистил меня.
I bet the key's behind it. Я уверен, что ключ за ней.
Just turn the key, and this all goes away. Просто поворачиваешь ключ и всё взлетает на воздух.
I mean, the real key has been inside you all along. То есть, настоящий ключ всё это время был внутри тебя.