| They don't just lock up people with this disease and throw away the key. | Теперь людей с подобным заболеванием не запирают в палате и не выбрасывают ключ. |
| Now, the key is to read every fourth symbol. | Так... Ключ к шифру - читать каждый четвертый символ. |
| Doctor, you will give me the key of the Tardis. | Доктор, вы отдадите мне ключ от ТАРДИС. |
| Give me the money cage key now. | Отдай мне ключ от хранилища немедленно. |
| I keep hearing things outside my doorway and I think he's got a key. | Я слышу какие-то звуки снаружи, мне кажется, у него есть ключ. |
| So your key probably won't work. | Так что твой ключ не подойдет. |
| Katya, listen, give me the key, please. | Кать, ты слышишь, дай мне ключ, пожалуйста. |
| Hang on, I think the emergency key is around here somewhere. | Погоди, кажется, у меня где-то был запасной ключ. |
| I'd like to know what this key opens. | Мне хотелось бы знать от чего этот ключ. |
| You has the key for all of this. | У тебя в руках ключ от всего этого. |
| Use the key if you don't believe me. | Если ты мне не веришь, проверь ключ. |
| Agatha, she's the key. | Агата, она - ключ ко всему. |
| We have been looking for that key ever since. | Мы ищем этот ключ с тех самых пор. |
| This was the key... that allowed us to decipher their language... for physics, geometry, chemistry. | Это был ключ... позволивший нам расшифровать их язык... в физике, геометрии, химии. |
| A living key must pass to a living creature. | Живой Ключ должен перейти к живому. |
| We suspect the key can be released as an act of will. | Мы считаем, что Ключ отдается с участием воли. |
| (Laughs) I'll get you Pierson's key. | (Смеется) Я дам вам ключ Пирсона. |
| There was a key inside from some bus station locker... so Gina's checking out all the stations now. | Там был ключ внутри от какой-то камеры хранения на автовокзале... поэтому Джина проверяет все автовокзалы сейчас. |
| That key can't be safe. | Этот ключ не может быть надёжным. |
| LILO: Shouldn't have left the key lying around. | Не стоило оставлять ключ под ковриком. |
| So, I packed up all my gear and slipped the key right under his mat. | Так что собрал свои вещи и сунул ключ под его коврик. |
| The lawyer said there should be a key under the mat. | Адвокат сказал - ключ под ковриком. |
| It was wrong to enter a crime scene, But she gave us the key. | Нехорошо вторгаться на место преступления, но Карен дала нам ключ. |
| The key is to pick and choose the right parts. | Ключ в том, чтобы выбирать правильно. |
| The SecurityContextSecurityToken with context-id= (key generation-id=) is not registered. | SecurityContextSecurityToken с context-id= (ключ с generation-id=) не зарегистрирован. |