Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
You know what that key is for? Ты знаешь от чего этот ключ?
My husband and I rented out a suite for the year, but unfortunately I seem to have misplaced the key. Мы с мужем арендовали этот номер на год, но, к сожалению, я, кажется, потеряла ключ.
Where can I get a key for my locker? Где я могу взять ключ от моего шкафчика?
Frank called me that night, but only to use my storage locker, so I gave him the key. Фрэнк звонил мне, да, но лишь для того, чтобы воспользоваться моей ячейкой, и я дал ему ключ.
I stole Ronnie's key card when he was about to shoot you in the face. Я украл ключ Ронни, когда он хотел выстрелить тебе в лицо.
All right, the night you arrested Ball, you took a key from him. Когда ты арестовал Болла, ты забрал у него ключ.
She grabbed the key, I saw it! Она схватила Ключ, я видел!
Excuse me, I seem to have misplaced my key. Twelve-sixteen. Извините, похоже я потеряла свой ключ. 1216
The hunter holds the key, and he'll stop at nothing... Ключ у охотника, и он ни перед чем не остановится.
You give me your key for one night, Next thing I know, you're talking about me moving in. Ты даешь мне ключ на одну ночь, и тут же ты начинаешь болтать о том, чтобы я переехала.
Ever since I gave you my key, You've been acting all distant around me. Даже когда я дал тебе свой ключ, ты все равно держишь дистанцию.
He will find the barn key, give it to you and you head over to Gainey's and... voila. Он найдет ключ от сарая, отдаст его тебе, вы заберетесь в сарай Гейни и... вуа ля.
I lost my room key. I need a new one. Я живу здесь, я потерял ключ от номера.
I still had a front door key and I'd go in and poke about while they were out. У меня все еще был ключ от парадного входа и я приходила и выискивала, пока их не было дома.
This is really key, though, what you guys are doing here. Это ключ ко всему, несмотря на то, что вы ребята тут делаете.
Film is key, and I think I'm finally ready to give her another spin. Пленка - это ключ, если мы ее найдем, значит перейдем на следующий уровень.
Cal Sweeney, the number of the safety deposit box with the key in it. А Кэлу Суини - номер банковской ячейки, в которой хранился ключ.
Have you guys tried turning the key really slow? А вы пробовали поворачивать ключ очень медленно?
If up to me, I'd lock them up, throw away the key... and let them slaughter each other inside. Для меня, единственно правильная вещь была - закрыть дверь и выбросить ключ... и пускай, они там убивают друг друга.
Usually locking weapons is a way to protect children, but to keep a key from her is a controlling and dominating act. Обычно оружие запирают, чтобы обезопасить детей, но не давать ключ ей - это уже акт доминирования и контроля.
I need some kind of key or...? Мне нужен какой-то ключ или...?
Why didn't he use his key? Почему он не использовал свой ключ?
Maybe each section is a different encryption key. Может быть в каждой секции используется свой ключ расшифровки?
He's says he's got a key. Он сказал, что у него есть ключ.
Just because you found the mayor's skeleton key in the cell doesn't mean we can prove she put it there. Тот факт, что вы нашли в камере ключ мэра, не доказывает, что это она его туда положила.