Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
You will need a key off of his key ring. Если заперто, понадобится ключ из его связки.
Padlock, boat key, house key. От навесного замка, ключ от лодки, ключ от дома.
Illegal license key - I have received a message that the license key I am using is an illegal or pirated key. Использование пиратского лицензионного ключа - Я получил сообщение о том, что ключ, который я использую является нелицензионным или пиратским.
She found the key, the key that jenna was looking for. Она нашла ключ. Ключ, который искала Дженна.
What key? - What key? - Good luck. Какой? - Какой ключ? - Удачи! - Удачи, друг! - Какого...
The truth, as always, is self-evident once you find the key and this is the key. Истина, как обычно, сама является доказательством, когда вы находите ключ и это действительно ключ.
There is a key that unlocks your chains and this door - one key. Есть ключ, который откроет ваши оковы и эту дверь... один ключ.
You can compare the public key with the public key that is published on the web site of the certificate authority. Этот общий ключ можно сравнить с общим ключом, опубликованным на веб-узле сертифицирующего органа.
Blue key is for the front door, pink key is for storage. Синий ключ от входной двери, розовый от склада.
EFS automatically detects an encrypted file and locates a user's certificate and associated private key in the user's certificate and key stores. Система шифрования файлов автоматически обнаруживает зашифрованный файл и локализует сертификат пользователя и соответствующий закрытый ключ в сертификате пользователя и хранилищах ключей.
However, once the certificate expires or is revoked, the corresponding public key loses its validity, even if the key pair was not compromised. Однако по истечении срока действия сертификата или в случае его аннулирования соответствующий публичный ключ становится недействительным, даже если соответствующая пара ключей не была скомпрометирована.
Setting up a public key infrastructure is a way to provide confidence that: (1) a user's public key has not been tampered with and in fact corresponds to that user's private key; and (2) the cryptographic techniques being used are sound. Создание инфраструктуры публичных ключей является способом обеспечить уверенность в том, что: 1) публичный ключ пользователя не был изменен и действительно соответствует частному ключу этого пользователя; и 2) используемые криптографические методы являются надежными.
While the above definition is specific to an asymmetric key cryptosystem, it can be adapted to the symmetric case by replacing the public key encryption function with an encryption oracle, which retains the secret encryption key and encrypts arbitrary plaintexts at the adversary's request. Хотя приведенное выше определение характерно для криптосистем с асимметричным ключом, оно может быть адаптировано к симметричному случаю путем замены функции шифрования с открытым ключом на шифрование с оракулом, которое сохраняет секретный ключ шифрования и шифрует произвольные открытые тексты по запросу злоумышленника.
Set as your default key: Checking this option sets the newly created key pair as the default key pair. Установить как ключ по умолчанию: При включении этого параметра при создании новой пары ключей она помечается как ключи по умолчанию.
The key, the key, the key. Ключ, ключ - это клавиша!
A personal key is stored on your computer as a combination of a private key, which must be kept secret, and a public key, which you add to your documents when you sign them. Персональный ключ хранится в компьютере пользователя как комбинация личного ключа, который должен оставаться секретным, и открытого ключа, который добавляется к документам при их подписании.
The so-called private key is used only by the signer to create a digital signature, and the public key can verify the digital signatures created by the private key. Так называемый частный ключ используется только подписывающим лицом для создания подписи в цифровой форме, а с помощью публичного ключа можно удостовериться в подлинности цифровых подписей, созданных с использованием частного ключа.
In addition, it was generally agreed that only a key holder who was aware that it was in possession of a key pair, and who had shown an intent to use the key should be made subject to obligations. Кроме того, было достигнуто общее согласие с тем, что обязательства следует распространить только на такого обладателя ключа, которому известно, что он обладает парой ключей, и который проявил намерение использовать ключ.
The key that Whitney had with her wasn't her room key. Ключ, который был у Уитни, не от ее номера.
I put it back in his pocket, then I took what l thought was your key and put it on your key chain. Положил отвёртку в его карман, забрал ключ, думая, что он твой прицепил его к твоей связке.
Yet another suggestion was that "a key pair" should be substituted for "a private key". Согласно другому предложению, формулировку "частный ключ" следует заменить формулировкой "пара ключей".
This shared secret may be directly used as a key, or to derive another key that can then be used to encrypt subsequent communications using a symmetric key cipher. Этот секретный ключ может быть использован как для шифрования дальнейшего обмена, так и для формирования нового ключа, который затем может использоваться для последующего обмена информацией с помощью алгоритмов симметричного шифрования.
You have imported a secret key. Please note that imported secret keys are not trusted by default. To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate. Вы импортировали закрытый ключ. Обратите внимание, что импортированный закрытый ключ по умолчанию не становятся проверенным. Для полноценного использования закрытого ключа для шифрования и подписи вы должны его отредактировать (двойной щелчок на ключе) и установить его статус доверия как полный или абсолютный.
Pairwise transient key (PTK) derivation - 802.11i 4-way handshake of session keys, creating a unique encryption key for the association based on the master key established from the previous step. Вывод парного переходного ключа (РТК) - 4-этапное рукопожатие сеансовых ключей на основе 802.11i, создающее уникальный ключ шифрования для ассоциации на основе мастер-ключа, установленного на предыдущем шаге.
Just put the key in the key hole, turn it a bit to the right, and she'll start right up in, like, a second. Просто вставьте ключ в скважину, поверните его немного вправо, и она заведётся меньше, чем за секунду.