Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
I was the one who took the key and have been spying on you. Потому что это я взяла ключ, и это я за тобой следила.
Specifies a value that matches one of the possible values from the input column that is marked as the pivot key by the PivotUsage property. Указывает значение, соответствующее одному из возможных значений из входного столбца, который помечен как ключ сведения в свойстве PivotUsage.
The main assembly has the same public key as the components installed by SQL Server Setup, you cannot use it as the main file in a ClrAssembly object. Главная сборка использует тот же открытый ключ, что и компоненты, установленные программой установки SQL Server. Ее невозможно использовать в качестве главного файла в объекте ClrAssembly.
The encryption key was cracked, and the author of DClite released a new version of DClite compatible with the new software from NeoModus. Ключ был взломан и автор DClite выпустил новую версию своей программы, совместимой с новым программным обеспечением от NeoModus.
In $[officename], you define the primary key in the design view of a table, by choosing the relevant command from the context menu of a row header for the selected field. В $[officename] первичный ключ определяется в конструкторе таблицы путем выбора соответствующей команды из контекстного меню заголовка строки для выбранного поля.
However, he could not find a place on the web page from which the key is linked, nor information on how to get it or how to verify it. Однако, он не смог найти в Интернете ни страницу со ссылкой на ключ, ни информации о том как его получить и проверить.
(Bernard) The key won't go in the thing! (Бернард) А ключ не вставляется в эту штуку!
Here, look, I've got the key! OK? Вот, смотри, я достал ключ!
You're overbearing and rude, and I want my key and my baby back. Ты властная, грубая и я хочу назад ключ и ребенка.
There's a key in - what is going on? Там ключ! - Что происходит?
Listen, man, I know where the key is! Послушай, чувак, я знаю, где ключ!
And then you meet someone special, and all you want to do is toss them the key. А потом ты встречаешь кого то особого, и всё, что ты хочешь сделать, это бросить им ключ.
What do you mean I'm the key? Что ты имеешь ввиду, говоря что я ключ?
If a door has a lock, then it has a key. Если на двери есть замок, значит есть и ключ.
Do you know the room that we could never find a key for? Ты знаешь комнату, для которой мы никак не могли найти ключ?
"Jenkins, the key is in your Guardian's name." "Дженкинс, ключ в имени твоего Хранителя".
And you have no idea when the key left your possession? И вы не помните, когда потеряли ключ?
Family: none Status: Unemployed Belongings: key, tax bill Работа: нет Имущество: ключ, налоговая квитанция...
I used to live here. I never gave her back the key Я когда-то тут жил и забыл вернуть ей ключ.
You do know I still have my key, right? Ты в курсе, что у меня всё ещё есть ключ?
Why did you put Your car key in the door lock? А зачем ты вставила ключ от машины в замок от квартиры?
Maybe they gave you the wrong key... for your room that you have with your husband, Dean Hodes, the lovable gimp. Может, они тебе не тот ключ дали... от вашего номера, в котором вы живете, ты и твой муж, милый калека Дин Ходс.
So if it's not his key, he'd have to try every lock until he got to the right box, and that would take time. Так что, если это не его ключ, ему придется перепробывать все замки, пока он найдет нужную ячейку и это займет время.
Which makes it a key, like, both in the literal and metaphorical sense. Значит, это ключ и в буквальном, и в переносном смысле!
An old lady is killed for her safe deposit box key, which her dead husband accesses every month? Старушку убили за ключ от депозитной ячейки, которую каждый месяц посещал ее мертвый муж?