Someone in a key position... in Rome. |
Кто-нибудь из тех, кто занимает важный пост в Риме. |
My Government is a key participant. |
Мое правительство вносит важный вклад в эти усилия. |
Their key contributions earn them special commendation from this rostrum. |
Их важный вклад заслуживает того, чтобы особо упомянуть о нем с этой трибуны. |
This in itself is a key first step. |
Это уже само по себе - важный первый шаг в такой борьбе. |
These represent key lessons for moving forward. |
Этот важный опыт должен использоваться для достижения дальнейшего прогресса. |
The Panel offers its report at a key juncture. |
Группа представляет свой доклад в критически важный момент. |
The other key piece of legislation, a draft electoral law, was submitted to the Wolesi Jirga on 29 December. |
Другой важный законодательный акт - проекта закона о выборах - был внесен в Волеси джиргу 29 декабря. |
There was universal recognition of the key and substantial contribution that trade can make in securing enhanced resource flows for development. |
Всеобщее признание получил тот важный и существенный вклад, который торговля может внести в усилия по увеличению потоков ресурсов на цели развития. |
Youth is a key resource for society. |
Молодежь - это важный ресурс общества. |
In return, you will have a key position in the Army. |
Взамен, я назначу тебя на важный пост в армии. |
This key development helps to reconcile two of the three major global developments: faster growth and lower inflation. |
Этот важный процесс помогает согласовать тенденции изменений двух из трех основных глобальных показателей: более быстрого роста экономики и более низкой инфляции. |
This will contribute to giving the poorest nations affordable access to clean energy, a key step towards lifting millions out of poverty. |
Это будет способствовать предоставлению доступа самым бедным странам к чистой энергии - важный шаг в избавлении миллионов людей от нищеты. |
He was a key witness, and I... |
Он важный свидетель, сэр, и я... |
A key sector to which Tunisia attaches priority importance is that of children. |
Важный сектор, которому Тунис уделяет первостепенное внимание, связан с проблемами детей. |
The Set of Principles and Rules constitutes a key step towards the progressive elaboration of such a multilateral framework. |
Комплекс принципов и правил представляет собой важный шаг в направлении постепенного создания такого рода многосторонней системы. |
Only the introduction of UNDAF has made the common country assessment a key step in strategic programme formulation. |
Лишь после внедрения РПООНПР общие страновые оценки превратились в важный этап в рамках стратегической разработки программ. |
Another key development is the drafting of the equality bill, which has been submitted to the Attorney-General. |
Другой важный сдвиг - это разработка законопроекта о равенстве, который был представлен генеральному прокурору. |
This key tool for NGOs throughout the region will be available on-line. |
Этот важный инструмент для НПО всего региона будет доступен для использования через Интернет. |
Another key issue raised was related to removing agricultural subsidies that create trade barriers for Africa. |
Был затронут еще один важный вопрос, заключающийся в отмене сельскохозяйственных субсидий, создающих торговые барьеры на пути африканского экспорта. |
Addressing gender inequality is also a key strategy to reduce the rate of transmission of HIV/AIDS. |
Борьба с неравноправием мужчин и женщин также может внести важный вклад в снижение заболеваемости ВИЧ/СПИДом. |
I wish to conclude by commenting on a key passage of the mission report under consideration. |
В заключение я хотел бы прокомментировать важный отрывок из доклада миссии, который находится на нашем рассмотрении. |
The West African region is also in the process of becoming a key centre of drug trafficking. |
Западноафриканский регион также превращается в важный узел наркоторговли. |
This category of service suppliers is of key economic and negotiating interest for developing countries. |
Эта категория поставщиков услуг представляет для развивающихся стран важный экономический интерес и интерес с точки зрения проведения переговоров. |
Indonesia has made key contributions to the peaceful resolution of conflicts in its region, notably in Cambodia and southern Philippines. |
Индонезия вносит важный вклад в мирное урегулирование конфликтов в своем регионе, а именно в Камбодже и на юге Филиппин. |
This is a courageous and key step forward. |
Это - смелый и важный шаг вперед. |