Английский - русский
Перевод слова Key
Вариант перевода Ключ

Примеры в контексте "Key - Ключ"

Примеры: Key - Ключ
Did you put the key in my bag? Ты положил ключ в мою сумку?
Okay, now put your hands under your chairs and the lucky girl that finds the key, come up and see me. Отлично, теперь опустите руки под свои кресла, и та счастливая девушка, которая найдет там ключ, пусть поднимается ко мне.
I'm sorry, tell her you forgot the key or something Прости, скажи ей, что забыл ключ или что-то типа того.
I put the key back under the stair carpet and go out by the street door. Я выхожу из квартиры, кладу ключ под ковер, иду к парадной двери.
This key's in one the other teller's drawers. Ключ хранится в одной из касс.
So who stole the room key and why? Так кто же украл ключ от номера и зачем?
Well, it's too big for a post office box and too weird for a house key. Он слишком большой для почтового ящика и не похож на ключ от дома.
Could it maybe be a locker key? Может, это ключ от шкафчика?
How did you get the concierge key? И, как вы получили ключ консьержа?
Could it be the lost safe key? Может, это потерянный ключ от сейфа?
You see, the key that I'd taken from your handbag didn't fit the lock. Ключ, что я вынул из вашей сумки, не подошел к замку.
If he wants his own key and raincoat tell him I've gone to Glasgow. Потребует свой плащ и ключ, скажите, что я уехал в Глазго.
And the key Wendice took out of Swan's pocket and returned to her handbag was... А ключ, который Вендис взял в кармане Свона и бросил в сумку жены, был... Ключом Свона.
I took the key that was in your handbag to his girlfriend's, Mrs. Van Dorn's, and unlocked the door of her flat. Я взял ключ из вашей сумочки, поехал к его подружке, миссис Ван Дорн и открыл ее дверь.
It was the first night of the Boston story and I got a message on the site asking for my encryption key. Это был первый вечер освещения событий в Бостоне. и мне пришло сообщение, чтобы я дал свой ключ шифрования.
Well, how did it feel when Adam gave you that key? А что ты почувствовала, когда Адам подарил тебе этот ключ?
People fill out a profile online, rent an apartment, it gets sent a QR key that opens a digital lock. Люди заполняют онлайн профиль, арендуют квартиру, получают сектретный ключ - Штрих-Код, который открывает цифровой замок.
You didn't even consider asking Lassiter to get a key? Ты даже не рассматривал возможность попросить ключ у Лэсситера?
The guns are locked, but the guard has the key. Оружие под замком, но у охраны есть ключ.
We - we don't know that yet, But it's the key - I'm sure. Мы... мы пока этого не знаем, но это ключ - я уверен.
Well, just turn the key in the ignition and say to yourself, "Mirror, signal, manoeuvre". Просто поверни ключ зажигания и скажи себе: "Зеркало, сигнал, маневр".
"Love ls the key... to understandin'." Любовь, вот ключ к пониманию...
Then why did you give us the second key? Тогда зачем ты дала нам второй ключ?
Excuse me, madame, have you lost a key? Извините, сеньора, Вы потеряли ключ?
How far can you throw a key? Как далеко вы сможете бросить ключ?