Примеры в контексте "Kate - Кейт"

Все варианты переводов "Kate":
Примеры: Kate - Кейт
You've been under a lot of stress since you started working with Kate again, but I don't think your coping mechanisms are enough to keep you on an even keel any more. Ты в сильном напряжении с тех пор, как снова начал работать с Кейт, но не думаю, что твои защитные механизмы достаточны, чтобы и дальше удерживать тебя в твердой колее.
You sure about that, Kate? Кейт, ты в этом уверена?
Well, what are you seeing, Kate? Ну, а что ты видишь, Кейт?
You told him his sister Kate came back from the dead over a text? Ты сообщил ему, что его сестра Кейт восстала из мертвых текстовым сообщением?
Kate felt that no matter how far away you two got, you would never be safe. Кейт считала, что, где бы вы не скрылись, вы всегда будете в опасности.
My client admits to an affair a year ago with Kate Edwards, but he doesn't even know Lori Carter, and it doesn't matter. Мой клиент признаёт роман с Кейт Эдвардс, но он даже не знаком с Лори Картер, впрочем, не важно.
The gym is where he met Kate, right? В зал, где встретил Кейт, да?
But, more importantly, I'm glad to see you and Kate agreeing on something. Но, что более важно, рад видеть, что вы с Кейт согласились в чем-то.
What I think is, is that you deflected this offer from this student for the same reason you turned down the dinner invitation with Kate Moretti. Я думаю, что ты отказался от предложения этой студентки по той же причине, по которой ты не пошел на обед с Кейт Моретти.
All right, Chris, now I know you're all sophisticated now, but no man can resist the siren call of mentally impaired supermodel Kate Upton. Так, Крис, я понимаю, что ты весь такой изысканный, но ни один мужчина не устоит перед зовом природы в лице умственно-отсталой супермодели Кейт Аптон.
Are you still teaching the kids at the swimming baths, Kate? Ты всё так же учишь детей плавать в бассейне, Кейт?
Kate's Pilates instructor just had a stroke a week before, and I had stroke on the brain. У инструктора Кейт по пилатесу был удар за неделю до этого, и я так подумал.
So, Sully. How's Kate doing? Салли, а как дела у Кейт?
Kate, is this... is this orange juice freshly squeezed? Кейт, это свежевыжатый натуральный сок?
Well, I mean, if the thing with Kate didn't work out, I know it's been a long time... so are you seeing anyone? Ну, если у вас с Кейт ничего не было, а времени прошло уже много...
Kate, what's it doing in the cupboard in the- Кейт, что он там делает?
Kate, is - is there anything that you can tell us about who abducted you? Кейт, ты можешь рассказать нам что-то о своем похитителе?
Come on, Kate, that's a little harsh, don't you think? О, Кейт, немного резковато, вам не кажется?
We let that werewolf Kate go, didn't we? Мы же отпустили Кейт, оборотня?
Find Kate and tell her to come up to the hotel right away, will you? Найди Кейт и скажи, чтобы пришла немедленно в отель.
He said, "Tell Kate I'm going to sit in on Farmer's Bounty." Он сказал: Передай Кейт, что я займусь Фермерским даром .
If Kate is out there in Loudspeaker Land, my number is... 555-6467, Если Кейт сейчас слушает... мой телефон - 555-6467.
There's no Jack, there's no Kate, there's no Hurley and there's no Sayid. Нет Джека, нет Кейт, нет Хёрли и нет Саида.
Kate, how did you get to be this way? Кейт, как ты такой стала?
I can hear you, Taylor, it's Kate, it's Kate! Я слышу тебя, Тейлор, это Кейт, это Кейт!