| Will, Kate, help! | Уилл, Кейт, на помощь! |
| That's all right, Kate. | Всё в порядке, Кейт. |
| Kate wasn't there. | Кейт не было дома. |
| Why is that, Kate? | Почему так, Кейт? |
| Go home, Kate. | Поезжай домой, Кейт. |
| This here's the twist, Kate. | Но вышел прикол, Кейт. |
| You know what, Kate? | Видишь, Кейт, вот оно. |
| Good morning, Kate. | Доброе утро, Кейт. |
| You're a rarity among women, Kate. | Ты редкая женщина, Кейт. |
| All right, Kate. | Так, Кейт. Давай. |
| That's not funny, Kate. | Это не смешно, Кейт. |
| Kate, he's in character. | Кейт, он в образе. |
| Kate, the client wants to move on. | Кейт, клиент просит завершить. |
| That was spectacular, Kate. | Это было блестяще, Кейт. |
| We're not courting, Kate. | Я без намерений, Кейт. |
| I'm sure Kate will be home. | Думаю, Кейт вернулась. |
| This guy's charming, Kate. | Это прелестно, Кейт. |
| Kate, might I have a word? | Кейт, можно два слова? |
| Just sign it, Kate. | Просто поставьте подпись, Кейт. |
| You got to go back, Kate. | Ты должна вернуться, Кейт. |
| Kate, just look at the pictures, okay? | Кейт, посмотри эти снимки! |
| It's going to close, Kate! | Он закроется, Кейт! |
| Now, Kate, now. | Давай, Кейт! Сейчас. |
| Kate, you're on top, | Кейт, ты наверху. |
| Kate, - It was all worth it, | Оно того стоило. Кейт. |