I'm here to see Kate. |
Я здесь, чтобы повидаться с Кейт? |
Kate, you have this passion for people and justice and life, and that's amazing. |
Кейт, ты одержима людьми, справедливостью, и жизнью, и это потрясающе. |
When my good friend Kate asked me to direct the pageant, |
Когда моя подруга Кейт уговаривала меня провести концерт, |
Suddenly, the light went on when Kate said: |
Внезапно пролился свет, когда Кейт сказала: |
"Kate Bush to Tour for the First Time in 35 Years". |
Кейт Буш выступит с серией концертов впервые за 35 лет (рус.). |
Look, Kate, I'd love nothing more than to check the guy out and make sure he's okay. |
Слушай, Кейт, я бы с радостью осмотрел парня и удостоверился, что он в порядке. |
What else is in the case, Kate? |
Что ещё в этом кейсе, Кейт? |
Kate, what are you doing out here? |
Кейт, что ты тут делаешь? |
Kemp made his acting debut in the 2004 film Van Helsing, opposite Hugh Jackman and Kate Beckinsale. |
Дебютировал в качестве актёра в фильме «Ван Хельсинг» (2004 года) вместе с Хью Джекманом и Кейт Бекинсейл. |
He also played on the first two albums by Kate Bush in 1978, The Kick Inside and Lionheart. |
В 1978 году наконец увидел свет первый альбом Кейт Буш - The Kick Inside. |
I just went by Kate's place, and she wasn't home. |
Я заходил к Кейт, и ее не было дома. |
I think jack and Kate struggled as much as they did |
Я думаю, что Джеку и Кейт требовалось так много усилий |
Whereas Kate and I had three years to earn that relationship, They gave us two scenes. |
Принимая во внимание, что Кейт и я за три года заслужили такие отношения, они дали нам две сцены. |
But jack, Kate, hurley and Sayid... returned to the island 30 years earlier in 1977... |
Но Джек, Кейт, Херли и Саид... попали на остров 30-летней давности в 1977 год. |
Kate feels this strange connection with this woman, This pregnant woman. |
Кейт чувствует странную связь с этой женщиной, беременной женщиной. |
I need you to make me a promise, Kate. |
Ты должна мне кое-что пообещать, Кейт. |
So where'd you pick up the tracking skills, Kate? |
Так откуда у тебя навыки следопыта, Кейт? |
Why'd you leave Kate behind? |
Почему ты не остался с Кейт? |
I got stories, Kate's got stories. |
Мне есть что рассказать, и Кейт тоже. |
The voice of Sara Sidle is again performed by a soundalike (Kate Savage) and not Jorja Fox. |
Голос Сары Сайдл снова исполняет дублёр (Кейт Сэвидж), а не Джорджа Фокс. |
She gives him a slip of paper, which contains the names: Jack, Kate, "James Ford" (Sawyer), and Hurley. |
Она даёт ему листок бумаги, который содержит имена: Джек, Кейт, «Джеймс Форд» (Сойер) и Хёрли. |
No, Kate, I've been pushing myself for you. |
Нет, Кейт, я сама давила на себя, ради тебя. |
Kate leaves you a bottle with a map on it, |
Кейт оставляет тебе бутылку с картой. |
So you know who has Kate? |
Так ты знаешь у кого Кейт? |
See, Kate has reign over the entire board |
Смотри, Кейт царит надо всей доской. |