Did you just say "Kate"? |
Ты только что сказал "Кейт"? |
Here's what you need to do, Kate: |
Знаешь, чем тебе стоит заняться, Кейт? |
All right, Kate, you and JJ see what you can find out from her. |
Кейт, вы с Джей Джей попробуйте что-нибудь у нее разузнать. |
Charlie. Have you seen Kate? |
Чарли, ты не видел Кейт? |
Are you ready to fulfill your destiny, Kate? |
Ты готова встретить свою судьбу, Кейт? |
Kate and I took over the orphanage and it was a dream come true. |
Мы с Кейт возглавили приют, мечта стала явью. |
Kate, if this is about your DNR guy, I am not coming over there again. |
Кейт, если это насчёт твоего пациента с отказом, я не приеду больше. |
Since we seem to be at an impasse, I thought it might be helpful if Kate got involved. |
Поскольку, мы кажется зашли в тупик, я подумала, будет полезным, если Кейт присоединиться к нам. |
I think I told you when I called that this was Kate's suggestion. |
Я думаю, что сказал тебе, когда звонил, что это была идея Кейт. |
He did all this... research about Kate and about... |
Он провел все эти... исследования о Кейт и о... |
Kate, can you explain to Paul why you were seeing Edward? |
Кейт, ты можешь объяснить Полу почему ты встречалась с Эдвардом? |
What should I have said, Kate? |
Что я должен был сказать, Кейт? |
How do you think our sessions with Kate went? |
Как, по-твоему, прошли наши сессии с Кейт? |
Kate, can you come here a minute? |
Кейт, можешь подойти сюда на минутку? |
And what is he going through, Kate? |
А через что ему приходится проходить, Кейт? |
Kate, why are you shutting me out? |
Кейт, почему ты меня игнорируешь? |
Right away, I knew it was weird because the search was two years old, and it was instigated by a former agent named Kate Beckett. |
Мне это сразу показалось странным, потому что запрос был двухлетней давности, и он был инициирован бывшим агентом по имени Кейт Беккет. |
Well, he's no Kate jackson, |
Ну он определенно не Кейт Джексон, |
You tell Kate Megan's long gone! |
Передайте Кейт, что Мэган не вернется! |
Do you know something, Kate? |
Тебе ведь что-то известно, Кейт? |
Claire and Kate told me about that place. |
Кейт и Клэр рассказывали мне про это место |
I appreciate it, but right now, the priority is Kate Jordan. |
Я ценю это, но сейчас наша цель, это Кейт Джордан. |
Lieutenant, with all due respect, if Kate Jordan doesn't show up, your case is already damaged, and not just a little. |
Лейтенант, при всём уважении, если Кейт Джордан не появится, то ваше дело уже развалено и совсем не немного. |
I couldn't really hear what they were saying, but I think she was asking him if he knew where Kate Jordan was. |
Я не слышала, о чём они говорили, но мне кажется, она спрашивала его, не знает ли он, где Кейт Джордан. |
I'm Lieutenant Al Burns, and I'm interviewing Kate Jordan on August 14, 2010. |
Я лейтенант Эл Бёрнс, и я провожу допрос Кейт Джордан 14 августа 2010 года. |