| Kate, you have to believe me. | Кейт, ты должна мне поверить. |
| Kate Sumner, our behavioural psychologist. | Кейт Самнер, наш бихевиоральный психолог. |
| No women, no children, not even Kate Winslet. | Не осталось ни женщин, ни детей, и даже ни Кейт Уинслет. |
| I'm just Kate Moss's number one male fan. | Нет, я главный поклонник Кейт Мосс среди мужчин. |
| Kate might be finished with Harrison. | Кейт уже могла закончить с Гаррисоном. |
| I need to stay and work with Kate. | Мне нужно остаться и поработать с Кейт. |
| Come on, be honest, Kate. | Да ладно, будь честной, Кейт. |
| Kate, I'm taking the boat out. | Кейт, я собираюсь выйти под парусом. |
| You know, you don't have to live out here, Kate. | Ты знаешь, ты не обязана здесь жить, Кейт. |
| Kate was the great love of Walden's life who he met by pretending he was poor. | Кейт была большой любовью Уолдена, с которой он познакомился, прикинувшись бедным. |
| I know what it means, Kate. | Я знаю, что она означает, Кейт. |
| Rosie's away for the weekend and... Max is with Kate's mom. | Рози уехала на выходные, а Макс у матери Кейт. |
| The smell always made Kate sick. | Запах всегда сводил Кейт с ума. |
| I think I told you about Kate going to Rome... | Я думаю, что рассказывал тебе, что Кейт собиралась в Рим... |
| Kate did offer to talk about it and I couldn't. | Кейт предлагала поговорить об этом, а я не мог. |
| I should tell you this, and Kate already knows... | Я должен сказать тебе кое-что, и Кейт уже знает... |
| Anyway, my first thought afterwards was that I was reacting... to Kate. | Так или иначе, моей первой мыслью после этого было то, что я реагировал... на Кейт. |
| I shouldn't discuss a patient with Kate here. | Я не должен обсуждать пациента, когда Кейт здесь. |
| Kate, only Paul can answer that. | Кейт, только Пол может ответить на это. |
| And call Kate because I need her to help me put them back on. | И позовите Кейт, потому что без ее помощи я обратно не переоденусь. |
| You know what I mean, Kate. | Ты знаешь, что я имею в виду, Кейт. |
| No offense, but dating Kate Moss is like a law in England. | Без обид, но встречаться с Кейт Мосс это что-то вроде закона в Англии. |
| You may as well kill yourself right now, Kate. | С таким же успехом ты можешь убить себя прямо сейчас, Кейт. |
| Their deaths weren't your fault, Kate. | Их гибель - не твоя вина, Кейт. |
| Kate, you have to be very careful. | Кейт, ты должна быть очень осторожна. |