Kate, you have to believe me. |
Кейт, ты должна мне поверить. |
Kate Sumner, our behavioural psychologist. |
Кейт Самнер, наш бихевиоральный психолог. |
No women, no children, not even Kate Winslet. |
Не осталось ни женщин, ни детей, и даже ни Кейт Уинслет. |
I'm just Kate Moss's number one male fan. |
Нет, я главный поклонник Кейт Мосс среди мужчин. |
Kate might be finished with Harrison. |
Кейт уже могла закончить с Гаррисоном. |
I need to stay and work with Kate. |
Мне нужно остаться и поработать с Кейт. |
Come on, be honest, Kate. |
Да ладно, будь честной, Кейт. |
Kate, I'm taking the boat out. |
Кейт, я собираюсь выйти под парусом. |
You know, you don't have to live out here, Kate. |
Ты знаешь, ты не обязана здесь жить, Кейт. |
Kate was the great love of Walden's life who he met by pretending he was poor. |
Кейт была большой любовью Уолдена, с которой он познакомился, прикинувшись бедным. |
I know what it means, Kate. |
Я знаю, что она означает, Кейт. |
Rosie's away for the weekend and... Max is with Kate's mom. |
Рози уехала на выходные, а Макс у матери Кейт. |
The smell always made Kate sick. |
Запах всегда сводил Кейт с ума. |
I think I told you about Kate going to Rome... |
Я думаю, что рассказывал тебе, что Кейт собиралась в Рим... |
Kate did offer to talk about it and I couldn't. |
Кейт предлагала поговорить об этом, а я не мог. |
I should tell you this, and Kate already knows... |
Я должен сказать тебе кое-что, и Кейт уже знает... |
Anyway, my first thought afterwards was that I was reacting... to Kate. |
Так или иначе, моей первой мыслью после этого было то, что я реагировал... на Кейт. |
I shouldn't discuss a patient with Kate here. |
Я не должен обсуждать пациента, когда Кейт здесь. |
Kate, only Paul can answer that. |
Кейт, только Пол может ответить на это. |
And call Kate because I need her to help me put them back on. |
И позовите Кейт, потому что без ее помощи я обратно не переоденусь. |
You know what I mean, Kate. |
Ты знаешь, что я имею в виду, Кейт. |
No offense, but dating Kate Moss is like a law in England. |
Без обид, но встречаться с Кейт Мосс это что-то вроде закона в Англии. |
You may as well kill yourself right now, Kate. |
С таким же успехом ты можешь убить себя прямо сейчас, Кейт. |
Their deaths weren't your fault, Kate. |
Их гибель - не твоя вина, Кейт. |
Kate, you have to be very careful. |
Кейт, ты должна быть очень осторожна. |