When Kate died I didn't know what I suppose to do. |
Когда Кейт погибла, я не знал, что мне делать. |
I deciphered the phone number that Kate dialed from the plane. |
Я узнал телефонный номер, который набирала Кейт в самолете. |
I know who Kate called from the plane. |
Я знаю, кто звонил Кейт в самолете. |
It was the FBI Agent who set up the deal between you and Kate. |
Это был агент ФБР, кто устроил сделку между тобой и Кейт. |
I deciphered the phone number that Kate dialed from the plane. |
Я расшифровал номер, на который звонила Кейт. |
I know who Kate called from the plane. |
Я знаю, кому Кейт звонила из самолета. |
It was the FBI agent who set up the deal between you and Kate. |
Агенту ФБР, который заключил сделку с тобой и Кейт. |
But I still don't know who killed Kate. |
Но по-прежнему не знаю, кто убил Кейт. |
I could see into her, Kate. |
Я видел ее изнутри, Кейт. |
Nobody ever asked you to help me, Kate. |
Тебя никто не просил помогать мне, Кейт. |
Problem is, so is Kim Harris, and before that, Kate Miller. |
Проблема в том, что это Ким Харрис, а до этого она была Кейт Миллер. |
Or Kim Harris, Kate Miller. |
Или Ким Харрис, Кейт Миллер. |
I see you made it home, Kate. |
Вижу, ты почти дома, Кейт. |
Kate Edwards - single, 28, burned alive in her car. |
Кейт Эдвардс... Одинока, 28 лет, её сожгли в машине. |
Yes, Kurt murdered Kate Edwards, and I don't know where he is. |
Курт убил Кейт Эдвардс, но я не знаю, где он сейчас. |
Which could mean around the time he first met Kate. |
Значит, в этом возрасте он как раз встретил Кейт. |
So, if you actually think that Kate's coming to find him... |
Если ты правда думаешь, что Кейт придет за ним... |
Garcia, this is agent Kate Callahan. |
Гарсия, это агент Кейт Каллахан. |
Dave and Kate go to the latest disposal site. |
Дейв и Кейт поедут на место обнаружения последнего тела. |
I love you, too, Kate. |
Я тоже тебя люблю, Кейт. |
Agent Kate Taylor is my daughter. |
Агент Кейт Тейлор - моя дочь. |
You won't like this but me and Kate, we're going to... |
Тебе это не понравится, но мы с Кейт собираемся... |
He was in court, Kate. |
Он был в суде, Кейт. |
If you want to impress anyone, you're better off impressing Kate. |
Если хочешь произвести на кого-то хорошее впечатление, обрати внимание на Кейт. |
Kate and John and the whole junior end are looking to split. |
Кейт, Джон и все младшие адвокаты хотят уйти из конторы. |