| We're hiring you to find Kate, not assassinate the President. | Мы нанимаем тебя, чтобы найти Кейт, а не президента убить. |
| Just find Kate, that's all we want. | Просто найди Кейт, нам больше ничего не нужно. |
| Control was never one of Kate's strengths. | Контроль никогда не был сильной стороной Кейт. |
| The girl we hired to find Kate hasn't responded in days. | Девчонка, что мы наняли найти Кейт не отвечает уже несколько дней. |
| Maybe Kate just needs us to be good role models. | Может мы нужны Кейт, как те на кого стоит ровнятся. |
| Ma, I am taking Kate into the city and buying her her first beer. | Мам, я забираю Кейт в город и куплю ей ее первую порцию пива. |
| I think Kate's enjoying some bar with your money... | Я думаю Кейт сейчас расслабляется в каком-нибудь баре с вашими деньгами... |
| Kate, you and Reid go to the Sullivan's house in Fairfax County. | Кейт, вы с Ридом едете в дом Салливанов в графство Фэрфакс. |
| Kate Moretti, Detective Gerald Rix. | Кейт Моретти, детектив Джеральд Рикс. |
| Your relationship with Miranda didn't work out, and now that Donnie and Kate are getting married... | Твои отношения с Мирандой не сложились и теперь, когда Донни и Кейт снова женятся... |
| Kate and I... have an appointment. | Мы с Кейт... кое-чем заняты. |
| Kate Ellison was taken three years ago. | Кейт Эллиссон похитили З года назад. |
| I believe that Kate is his operative. | Я уверена, что Кейт работает на него. |
| Caroline and Kate have given their consent and made their marriage vows to each other. | Кэролайн и Кейт дали свое согласие и произнесли свои брачные обеты. |
| No, to Kate and Caroline. | Нет, за Кейт и Кэролайн. |
| Kate says they got Ross on the news out there. | Кейт говорит, что Россу там Новости поручили вести. |
| I'll just do a little story on him and Kate stopping through town. | Напишу небольшую заметку о том, как они с Кейт заехали погостить в Готорн. |
| Remember, I was the one that convinced you to stay with Kate. | Помнишь? Это ж я тебя убедил остаться с Кейт. |
| Guys, we hate Kate Hudson. | Ребята, мы ненавидим Кейт Хадсон. |
| Kate, vincent's drawn the number 29 with a circle around it numerous times. | Кейт, Винсент написал число 29 и обвёл его кружком несколько раз. |
| Well, Kate leaving probably has something to do with it, too. | Ну, то что Кейт уехала тоже наверное как-то сказалось на ней. |
| This may not be about Kate. | Думаю, это точно не из-за Кейт. |
| And if one day she joins Kate in Japan, you will be proud. | И если в один прекрасный день, она захочет поехать к Кейт в Японию, ты будешь ей гордится. |
| Kate can... go around the world. | Кейт будет... ездить по всему миру. |
| Well, your mom was having Kate. | Ну, твоя мама родила Кейт. |