I called Kate right away, asked her to track you down. |
Я сразу позвонила Кейт и попросила ее найти вас. |
Kate, I know you're here. |
Кейт, я знаю что вы здесь. |
Kate, listen to me, I'm not going anywhere. |
Кейт, послушайте, я никуда не уйду. |
You have Kate Beckett and the FBI tracking Alexis down. |
У тебя есть Кейт Беккет, и есть ФБР, ищущие Алексис. |
Whatever Kate did to me, it's still happening. |
Кейт что-то сделала со мной, что-то происходит. |
We have to go through the Berserkers to get to Kate. |
Нам нужно прорваться через берсерков, чтобы добраться до Кейт. |
Then we have to go through Kate to get to Scott and Kira. |
Тогда нам надо добраться к Кейт что бы вернуть Скотта и Киру. |
But only if I help them catch Kate. |
Только если я помогу им поймать Кейт. |
Okay, Kate, if this wasn't you... |
Ладно, Кейт, - если это не ты... |
But unfortunately, in my office, we don't practice justice, Kate. |
Но, к сожалению, в моем кабинете, мы не практикуем правосудия, Кейт. |
Tom, what you did for Kate, it was nothing. |
Том, то, что вы сделали для Кейт, это... пустяк. |
I'm Kate and this is Erica. |
Я Кейт, а это Эрика. |
The world is a snake pit, Kate. |
Мир - это яма со змеями, Кейт. |
You shouldn't have come here, Kate. |
Тебе не стоило приходить сюда, Кейт. |
Come on, Kate, go to dinner with him. |
Ну же, Кейт, сходи с ним поужинать. |
Keith and Kate took the kids - Bridie, Wally and Joshua... |
Кит и Кейт подняли детей - Брайди, Уолли и Джошуа... |
Thanks for coming by, Kate. |
Спасибо, что приехала, Кейт. |
I'm telling you out of respect for Kate. |
Я говорю вам это только из уважения к Кейт. |
It's not the package he got from Kate's dad. |
Нет ничего похожего на пакет, который он забрал у отца Кейт. |
Kate, there are forces at work here that you know nothing about. |
Слушай, Кейт, в это замешаны такие силы, о которых ты и не знаешь. |
I'm sure Jo appreciates that, Kate. |
Уверен, что Джо ценит это, Кейт. |
JJ and Kate, grab Morgan and head to the mall. |
Джей Джей и Кейт, вы подбираете Моргана и едете в торговый центр. |
It's not that at all, Kate. |
Это совсем не так, Кейт. |
It's for his own good, Kate. |
Это для его же пользы, Кейт. |
And you can tell Kate, so she knows. |
И ты можешь сказать Кейт, чтобы она знала. |