| Kate, can I just explain... | Кейт позволь мне все объяснить... |
| It's a big city, Kate. | Это большой город, Кейт. |
| I'm sorry, Kate. | Мне очень жаль, Кейт. |
| Yes, and Kate Lavin. | Да, и Кейт Лэвин. |
| Find Kate and get Will. | Найди Кейт и свяжи Уилла. |
| Where the hell are Henry and Kate? | Куда запропастились Генри и Кейт? |
| What about Kate Hewson? | Как насчет Кейт Хьюсон? |
| Well, you have Kate. | Ну, у тебя есть Кейт. |
| Yes, Kate called. | Да, Кейт звонила. |
| Kate's worried about you. | Кейт волновалась о тебе. |
| Kate is not drunk, Hanna. | Кейт не пьяна, Ханна. |
| Just Anna Kate, please. | Просто Энна Кейт, пожалуйста. |
| Kate, nice to meet you. | Кейт, рад познакомиться. |
| You're Kate's best friends, and... | Вы лучшие подруги Кейт. |
| And that is why you have Kate. | Поэтому у вас есть Кейт. |
| It's just a coincidence, Kate. | Это просто совпадение, Кейт. |
| Kate just called you. | Кейт только что позвонила тебе. |
| Any word from Kate at the clinic? | Кейт из клиники не звонила? |
| And Kate Sykora called. | Ещё звонила Кейт Сикора. |
| Detective Kate Beckett, Homicide. | Детектив Кейт Беккет, убойный отдел. |
| A warning shot, Kate. | Предупреждающий выстрел, Кейт. |
| Kate Barrington, a famous Hollywood star! | Кейт Баррингтон, звезда Голливуда! |
| I blew it with Kate. | Я разрушила наши отношения с Кейт. |
| Kate's driven herself into hospital. | Кейт поехала в больницу. |
| Well, then get Kate to go with you. | Тогда возьми Кейт с собой. |