Kate, do they know about my involvement yet? |
Кейт, они знают о моем участии? |
No disrespect to Kate, sir, it's no fault of hers, but we can't sit on our hands. |
При всем уважении к Кейт, сэр, - это нее вина, но мы не можем сидеть сложа руки. |
And you know, the less Kate is here, the safer it is for her. |
И чем реже Кейт появляется здесь, тем лучше для нее. |
Yes, there was some question about the label being overwritten, but Steve and Kate didn't think it was significant. |
Да, там были вопросы из-за исправления маркировки, но Стив и Кейт не сочли это важным. |
Yes, what else do we know about these new forensics, Kate? |
Что еще нам известно об этих новых уликах, Кейт? |
And, Kate, you better get home and get some kip. |
Кейт, иди-ка ты домой и поспи. |
I'm Kate Hedges the deputy prime minister's private secretary |
Я Кейт Хеджес, личный секретарь представителя премьер министра. |
Kate, will you please help me out? |
Кейт, ты можешь мне помочь, пожалуйста? |
No, it's me, Kate. |
Нет, это я, Кейт. |
Kate's assistant went missing, and when I went looking for him, I was confronted by a guy with a gun. |
Ассистент Кейт пропал, я пошёл его искать и столкнулся с парнем с пистолетом. |
Kate knew it was all lies, but she hired him anyway. |
Кейт знала, что это всё ложь, но всё равно взяла его. |
She would never go in front of a judge in your defense if she really thought you killed Kate. |
Она бы никогда не заступилась перед судьёй за тебя, если б правда думала, что ты убил Кейт. |
I don't think Kate caught your name? |
Мне кажется, Кейт не расслышала ваше имя. |
When Kate got down on her knee and I bandaged it... I thought about what it would've been like to take care of you. |
Когда Кейт упала и разбила колено, я лепила пластырь... и думала о том, как могла бы заботиться о тебе. |
Kate, you're the reason he is. |
Кейт, так он пришел из-за тебя. |
And now, live from beautiful downtown Portland, it's your hosts Kate Cassidy and Ryan Thomas on K-100... |
И прямо сейчас, в прямом эфире из самого сердца Портланда, ваши ведущие радио К-100 Кейт Кесседи и Райан Томас... |
So, Kate was paying the mortgage for a J. Cameron? |
Значит, Кейт оплачивала ипотеку за Дж. Камерон? |
Kate made the first call to Boone the day before she took $100.000 out of my savings. |
Первый раз Кейт звонила в Бун за день до того, как сняла 100 тысяч с моего счёта. |
Why would Kate want to talk to an old boyfriend of yours? |
Зачем Кейт разговаривать с вашим бывшим парнем? |
No, you said Kate left when she was 16. |
Вы же сказали, что Кейт уехала в 16 лет. |
Well, Kate told me that you're the kind of woman who won't just tell me what I want to hear. |
Ну, Кейт сказал мне, что ты та женщина, которая не будет просто говорить то, что я хочу услышать. |
Kate! We will roast this beast. |
"Кейт, поджарим это животное!" |
But Kate and Nathan and Alexander, |
А Кейт, Нэйтан и Александр... |
Why can't Kate choose Nathan? |
Почему Кейт не может выбрать Нэйтана? |
Avi, I need you to find out where Kate McPherson is. |
Да. Ави, ты должен найти Кейт МакФерсон. |