You think he killed Kate? |
Думаешь, он убил Кейт? |
Kate wasn't interested. |
Кейт это не интересовало. |
"Big Nose Kate." |
Ж: "Носатая Кейт". |
Did Kate have any other devices? |
У Кейт были другие устройства? |
How do you know Kate Warner? |
Откуда вы знаете Кейт Уорнер? |
You mean Kate Martin? |
Вы про Кейт Мартин? |
Kate called you, twice. |
Кейт звонила вам дважды. |
Why did Kate call you? |
Зачем Кейт звонила тебе? |
But it's not like Kate is blameless. |
Но Кейт тоже хороша. |
Isabelle and Kate called. |
Звонили Изабелль и Кейт. |
Kate should hold the gun. |
Пистолет должен быть у Кейт. |
You must sleep tonight, Kate. |
Тебе нужно поспать, Кейт. |
Never a one, Kate. |
Ни одного, Кейт. |
Kate, I must tell thee... |
Кейт, я должен сказать... |
Here we are, Kate! |
Мы на месте, Кейт! |
~ Kate Winslet couldn't. |
Кейт Уинслет не смогла бы. |
Kate's working a different tangent. |
Кейт отрабатывала другую версию. |
Because Kate was onto something. |
Потому что Кейт на что-то наткнулась. |
Did you get all that, Kate? |
Кейт, ты все слышала? |
I did what Kate said. |
Я делала, как учила Кейт. |
And Kate kept her word. |
И Кейт сдержала слово. |
Look, Kate trusted me, okay? |
Слушай, Кейт мне доверяла. |
I did not kill Kate Warner. |
Я не убивал Кейт Уорнер. |
I couldn't have killed Kate. |
Я не мог убить Кейт. |
I feel like Kate Middleton right now. |
Чувствую себя Кейт Миддлтон. |