| No, the way you're looking at it, they're excluding you, but Kate's talking about their own relationship, their intimacy, their trust. | Нет, то, как ты воспринимаешь это, они исключают тебя, но Кейт говорит о об отношениях между ними, о их близости и доверии. |
| See, when Alan comments, he starts at the beginning of the line, whereas Kate comments at the end and in all caps. | Смотри, когда комментирует Алан, он начинает с середины строки, а вот Кейт ровняет по правому краю и пишет капслоком. |
| So, Kate Baldwin was willing if Yates was in? | Кейт Болдуин согласилась бы, если бы Йейтс согласился? |
| Kate, 6 hours from now, we'll be sitting on that boat laughing about the fact that there was one final thing that we couldn't agree upon. | Кейт, через шесть часов мы будем сидеть на корабле и смеяться над тем, что у нас остался один вопрос, по поводу которого мы не могли договориться. |
| Okay, Kate, if you don't want to be treated like a charity project, then stop acting like one. | Ладно, Кейт, если ты не хочешь, чтобы к тебе относились как к благотворительному проекту, перестань себя так вести. |
| "Kate S, requests... video chat with John T"? | МАТЕМАТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ "Кейт С. Хочет пообщаться в видеочате с Джоном Т." |
| And remember, Kate, whatever you and Lisa do, don't try to race to the surface. | И запомни, Кейт, что бы вы с Лизой ни делали, не пытайтесь всплыть на поверхность. |
| And if you're ever in Central Valley in February, you go to this café at 10 o'clock in the morning, Kathy and Kate's. | И если вы когда-либо будете в Калифорнийской долине в феврале, то зайдите в кафе Кэти и Кейт в 10 часов утра. |
| Okay? I watched you and Kate for days before I decided she was my best hope, because she was the one shopping for baby clothes. | Я наблюдал за тобой и Кейт несколько дней, пока не решил, что она моя главная надежда, потому что она покупала одежду для ребёнка. |
| You're looking for that younger woman that you can nurture, who looks up to you the way Kate used to. | Ты ищешь молодую женщину, которую ты сможешь воспитывать, которая смотрит на тебя так, как раньше смотрела Кейт. |
| So, Kate, do you know anything about my store or my background? | Итак, Кейт, вы знаете что либо о моём магазине, или обо мне? |
| Kate, do we know someone desperate enough to go on a date with Randall? | Кейт, мы знаем кого-то настолько отчаянного, чтобы пойти на свидание с Рэндаллом? |
| I've asked Rupal to fast-track DNA, see if we can match the body to Leonie Collersdale or to Kate's missing girl, Rikki Neville. | Я попросила Рупал провести экспресс-анализ ДНК, чтобы выяснить, не совпадет ли тело с Леони Коллерсдэйл или с девушкой, которую ищет Кейт, Рикки Невилл. |
| Michael wants to keep it small - me, Kate, Hurley and - and him. | Майкл хочет много людей... я, Кейт, Хёрли и... и он. |
| to Kate Winslet's kitchen in "The Holiday." | или кухню Кейт Уинслет из "Отпуска по обмену". |
| But I thought it was supposed to say "Kate." | Но я думала, тут должно быть написано "Кейт". |
| Now, ifit drags on can you phone my home and tell Kate? | Если вс это затянется, можешь позвонить мне домой и сказать Кейт? |
| The gate - The gate slams and Kate's on the other side. | Ну и ворота... ворота захлопнулись... а Кейт по ту сторону. |
| Since you can read Miss Kate's future so accurately... perhaps you can inform me as to Miss Helen. | Раз уж вы видите будущее мисс Кейт так точно... Вы, наверное, можете мне рассказать что-нибудь относительно мисс Элен. |
| Are you sure he's dead, Kate? | Ты уверена, что он мертв, Кейт? |
| Come on! Kate, get out here. | А ну, Кейт, выходи оттуда, давай! |
| Kate, he looks like what he is: | Кейт, он выглядит, как навоз в платье. |
| I know that you loved Kate, and now she's gone, so your life is pretty much over, and this totally blows. | Я знаю, что ты любил Кейт, а теперь её нет, и твоя жизнь, можно сказать, закончилась, и это отстой. |
| Pushing Kate to a place that usually takes months, if not years? | Подтолкнуть Кейт к тому, что обычно занимает месяцы, если не годы? |
| And that's the reason you're alive, Kate, because you stopped. | И это причина, по которой ты жива, Кейт, ты остановилась. |