| Although Kate was clearly on the wrong side of the law... | И хотя Кейт была, очевидно, не на стороне закона... |
| Kate took it when she hugged you. | Его забрала Кейт, когда обнимала тебя. |
| You should go with them, Kate. | Ты должна идти с ними, Кейт. |
| Don't worry. Kate's fine. | Не волнуйся, Кейт в порядке. |
| Because Kate and Sayid are triangulating the French signal. | Потому что Кейт и Саид триангулируют французский сигнал. |
| Apparently, Dr. Kate was more impressed than I was. | Очевидно, доктора Кейт она впечатлила больше, чем меня. |
| You know, I have no interest in Kate Sykora, so everyone can just relax. | Знаешь, Кейт Сикора меня не интересует, так что вы все можете расслабиться. |
| Kate, I have a big game today. | Кейт, у меня сегодня большая игра. |
| Kate Sykora - big sister, clinic director, snappy dresser. | Кейт Сикора - старшая сестра, директор клиники, модница. |
| Kate, you do everything for me. | Кейт, ты всё для меня делаешь. |
| Look, when Kate and I met, we had nothing. | Послушай, когда Кейт и я встретились, у нас ничего не было. |
| She's going under the name Kate perdue. | У нее другое имя Кейт Пердью. |
| Honey, if he would fall for the new girl, He might actually stop chasing Kate. | Дорогой, если он влюбится в другую девушку, возможно он перестанет искать Кейт. |
| The man who's got Kate... I know who it is. | Человек который удерживает Кейт... я знаю кто он. |
| So you know who has Kate? | В общем, ты знаешь у кого Кейт? |
| Look, he met with Kate. | Слушай, он встречался с Кейт. |
| I need to ask you about Kate. | Я должен спросить тебя о Кейт. |
| Including Kate, from what I heard. | Включая Кейт, как я слышал. |
| This is what I do, Kate. | Это то, чем я занимаюсь, Кейт. |
| It's just like Kate said. | Все так, как говорила Кейт. |
| Just keep thinking about that gun next to Kate's head. | Ну тогда постоянно думай про пистолет, приставленный к голове Кейт. |
| But my point... forged passports won't stop the transfer, and I've moved past Kate. | Но я хочу сказать - фальшивые паспорта не отменят перевод, и я пережил гибель Кейт. |
| The Kate I knew would still be alive. | Кейт, которую знал я, все ещё была бы жива. |
| There's no way he has Kate. | Не может быть, чтобы Кейт была у него. |
| You give fowler the music box, And Kate comes running into your arms. | Ты отдашь Фаулеру музыкальную шкатулку, и Кейт влетит тебе в объятья. |