| We'll get through this drought, Kate. | Мы переживём эту засуху, Кейт. |
| I'm Kate McPherson from the Boston Globe. | Я Кейт МакФерсон из Бостон Глоб. |
| Look, Kate, your mom's getting help. | Слушай, Кейт, твоей маме помогут. |
| Anyway, she reminds me a lot of Kate. | Вот Кейт сильно мне её напоминает. |
| Kate has a unique connection to the d.A.'S office. | У Кейт замечательные отношения с офисом окружного прокурора. |
| Look, I'm in a meeting, Kate. | Послушай, я на совещании, Кейт. |
| My name is Kate Reed, and I will be your mediator today. | Меня зовут Кейт Рид И сегодня я буду вашим медиатором. |
| I'd be much more willing to talk to Kate. | Я бы с большим удовольствием поговорил с Кейт. |
| Kate, skipping out for an audition is serious business. | Кейт, улизнуть с репетиции - дело серьезное. |
| Which is exactly why Kate Jordan is so critical. | Вот поэтому Кейт Джордан нам так нужна. |
| There's no sign of Kate or her car. | Ни следа Кейт или её машины. |
| Al, Kate Jordan's death hasn't broken in the press. | Эл, смерть Кейт Джордан не попала в прессу. |
| Look, things between Kate and I ended over a year ago. | Все дела между мною и Кейт закончились около года назад. |
| That's what Kate was afraid to tell us in her deposition. | Вот о чём Кейт боялась говорить в своих показаниях. |
| Kate gave Lowenstein copies of the documents to hold. | Кейт отдала Ловенштайну копии документов на сохранение. |
| Your Honor, Kate Jordan would've provided clear evidence of motive. | Ваша честь, Кейт Джордан представила бы убедительные доказательства мотива. |
| It's just, you know, Kate told me, and... | Просто, Кейт рассказала мне, и... |
| You sure do look pretty, Miss Kate. | Вы отлично выглядите, мисс Кейт. |
| So, our victim's names are David and Kate Kealoha. | В общем, имена жертв Дэвид и Кейт Килоха. |
| To Kate Moretti, future director of the bureau. | За Кейт Моретти, будущего директора бюро. |
| I'm Agent Kate Moretti with the FBI. | Я агент Кейт Моретти из ФБР. |
| I think Kate should see this, too. | Думаю и Кейт стоит это увидеть. |
| Kate is rising Claire's son Aaron as her own. | Кейт растит сына Клер Аарона как своего собственного. |
| Mr. Westlake, I'm detective Kate... | Мистер Вестлейк, Я детектив Кейт... |
| Then we get Sun, Sayid and Kate, of course. | Потом найдем Сун, Саида И Кейт, разумеется. |