Again, many Assyrians found refuge in the Soviet Union, this time mainly in the cities. |
Опять же, многие ассирийцы нашли убежище в Советском Союзе, на этот раз они в основном осели в городах. |
Moreover we only collect additional payment when you use the additional services and found your job. |
Кроме того мы только взимаем дополнительную плату, когда Вы используете дополнительные услуги и нашли Вашу работу. |
They also found a rifle cleaning kit and a photo of a woman with a baby. |
Они также нашли набор для чистки винтовки и фотографию женщины с ребёнком. |
Researchers have found four major types of neutralization of academic dishonesty, which they categorize by type of justification. |
Исследователи нашли 4 основных типа нейтрализации академической непорядочности, которые они разделили по типу оправданий. |
Pragmatic intellectuals like Hans Kelsen, who drafted the republican constitution, and Karl Bühler found a lot to do. |
Прагматичные интеллектуалы вроде Ганса Кельзена, который составил республиканскую конституцию, и Карла Бюлера нашли много общего. |
Other critics either praised the film's spiritual elements or found them hackneyed. |
Некоторые критики либо хвалили духовные элементы фильма, либо нашли в них банальность. |
The Spanish plundered Cuzco, where they found much gold and silver. |
Испанцы разграбили Куско, где они нашли много золота и серебра. |
The authors lampooned the film's surrealistic style and quoted numerous critics who found it to be pretentious and/or incomprehensible. |
Авторы сатирически оценили сюрреалистический стиль фильма и процитировали многочисленных критиков, которые нашли этот фильм претенциозным и/или не доступным пониманию. |
The X-Men and Avengers found Magneto first, and when they refused to turn him over, the Super-Soldiers attacked. |
Люди-Икс и Мстители нашли Магнето первыми, и когда они отказались выдать его, Супер-Солдаты атаковали. |
When the troops arrived at Amelia on April 4, however, they found no provisions. |
Но когда его части прибыли 4 апреля в Амелию, то не нашли там никаких припасов. |
They embrace and rejoice in the fact that they have found each other again. |
Они обнимаются и радуются тому, что нашли друг друга снова. |
While she was in hospital, police searched her home and found a lifeless infant. |
Когда она была в больнице, полицейские обыскали дом и нашли мёртвого ребёнка. |
He has filmed more than 250 films, including those found Teen Dreams North Pole and others. |
Он снял более 250 фильмов, в том числе нашли Teen Dreams Северный полюс, и другие. |
If you have not found here the suitable answer to your question, take advantage of the form. |
Если вы не нашли здесь подходящий ответ на ваш вопрос, воспользуйтесь формой. |
Three found their way to the northeast of Madagascar while the remaining five regrouped and sailed in a southeasterly direction. |
Три нашли свой путь к северо-востоку от Мадагаскара в то время как остальные пять перегруппировались и отправились в юго-восточное направление. |
Some observers found the report and its figures plausible. |
Некоторые наблюдатели нашли доклад и его данные правдоподобным. |
Betsy reappeared amnesiac on an island near China, where the Hand, a ninja clan, found her. |
Бетси снова появилась на острове неподалёку от Китая, где Рука, клан ниндзя, нашли её с амнезией. |
Mal recognizes that she and her friends found happiness in Auradon and they choose to be good. |
Мэл признаёт, что она и её друзья нашли счастье в Аурадоне, и они решили быть хорошими. |
Two days later members of the battalion found on the hill the bodies of four other American soldiers with their hands tied. |
Спустя два дня солдаты батальона нашли на вершине тела четырёх американских солдат со связанными руками. |
If you search for accessible graphics design - you have found the company necessary to you. |
Если вы ищете доступный графический дизайн - вы нашли нужную Вам компанию. |
What we found Under the sea... |
То, что мы нашли Под водой... |
They gave him cyrum when they found him on the floor in his cell. |
Они дали ему сыворотку когда нашли его на полу в камере». |
In 2004, Jorge Nakahara, Jr. and Daniel Santana de Freitas found large classes of weak keys for Ake98. |
В 2004 году Хорхе Накаара младший и Даниэль Сантана де Фреита нашли большие классы слабых ключей для Ake98. |
BMP-7 has also recently found use in the treatment of chronic kidney disease (CKD). |
BMP-7 также недавно нашли применение в лечении хронических заболеваний почек. |
The phone was later found by road workers and immediately reported to the police. |
Телефон нашли дорожные рабочие и тут же сообщили в полицию о находке. |