Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Продуктов питания

Примеры в контексте "Food - Продуктов питания"

Примеры: Food - Продуктов питания
In the last six months alone, Smiths Detection has provided X-ray equipment valued at over $14 million into some of the world's leading food manufacturers. Только за последние шесть месяцев Smiths Detection поставила рентгеновского оборудования на сумму свыше 14 миллионов долларов некоторым ведущим мировым производителям продуктов питания.
In 2014, researchers at Nestlé were reported as working on technology comparable to the replicator, with the goal of providing food tailored to an individual's nutritional requirements. В 2014 году исследователи из компании Nestlé сообщили, что они работают над технологией, сравнимой с репликатором, с целью обеспечения продуктов питания, адаптированных к потребностям человека в питании.
The cost of arms was affected, and the cost of food and essentials doubled during the crisis. Были затронуты не только стоимость оружия, но и стоимость продуктов питания и предметов первой необходимости удвоились в период кризиса.
Indeed, once used for its strength in the transportation of food and agricultural work, the donkey is now highly sought after for the ride (often profit by the way) or simply as a pet. Действительно, когда-то его прочность при транспортировке продуктов питания и сельскохозяйственные работы, осел в настоящее время высоко ценятся за проезд (часто прибыли, кстати), или просто в качестве домашнего животного.
Child labour can be factory work, mining or quarrying, agriculture, helping in the parents' business, operating a small business (such as selling food), or doing odd jobs. Формами детского труда являются труд на фабриках, шахтах, добыча или разработка полезных ископаемых, работа в сельском хозяйстве, помощь родителям в развитии малого бизнеса (например, продажа продуктов питания) или случайные заработки.
The existence of smaller players in specialized food distribution markets could be attributed to their shrinking market share and their inability to compete with the larger players due to the scale effects. Существование мелких игроков на специализированных рынках сбыта продуктов питания можно оправдать их неспособностью конкурировать с лидерами рынка, в силу эффекта масштаба.
Community-supported agriculture (CSA), network or association of individuals who have pledged to support one or more local farms, with growers and consumers sharing the risks and benefits of food production. Солидарное сельское хозяйство - это сеть или ассоциация людей, которые взяли на себя обязательство поддерживать одну или более местных ферм, и разделяющих риски и выгоды от совместного производства продуктов питания.
The facilities were not equipped to provide sanitation or first aid for the number of people attending; hundreds of thousands found themselves in a struggle against bad weather, food shortages, and poor sanitation. У большинства посетителей не было возможности воспользоваться санитарными услугами и первой помощью; сотни тысяч людей столкнулись с плохой погодой, нехваткой продуктов питания и антисанитарией.
Today, Ingersoll Rand Climate Control Technologies division works supplying almost every link of the cold chain that gets the food from the farm to your table. Сегодня подразделение Climate Control Technologies компании Ingersoll Rand выполняет поставки почти для каждого звена холодильной цепи, которая обеспечивает доставку продуктов питания от сельскохозяйственных предприятий к вашему столу.
The UV rays are also used by doctors to treat skin diseases and by the industry such as for curing of inks on food packaging. Ультрафиолетовые лучи также используются врачами для лечения кожных заболеваний и промышленности, таких как для лечения красок на упаковке продуктов питания.
Although pressure on the wild population continues, several thousand are hatched and raised each year in turtle farms in China and Vietnam for food and traditional medicine. Хотя давление на дикую популяцию продолжается, несколько тысяч черепах выводится и выращиваются каждый год на черепаховых фермах в Китае и Вьетнаме для производства продуктов питания и восточной медицины.
so I pack it in the food palembang khasny pempek KILLED? так что я его в упаковку продуктов питания Палембанг khasny pempek убил?
Nowadays United FDC holds one of the leading positions among the distributors of premium food products from Europe and has long-term contracts with the companies - leaders on their markets. Сегодня "Юнайтед ФДС" занимает одно из ведущих мест среди поставщиков продуктов питания премиум класса из Европы и имеет долгосрочные контракты с компаниями - лидерами на своих рынках.
For minimization of losses from the world accident it is necessary to restore urgently the former system of a civil defense, to reactivate bombproof shelters, again to create strategic stocks of food stuffs and articles of prime necessity. Для минимизации потерь от всемирной катастрофы следует срочно восстановить былую систему гражданской обороны, расконсервировать бомбоубежища, вновь создать стратегические запасы продуктов питания и предметов первой необходимости.
Vestey Foods Group comprises twelve food companies specialising in the import, storage and distribution of a wide variety of foodstuffs from global suppliers into the various local market places in which we operate. В состав Vestey Foods Group входит двенадцать компаний, специализирующихся на импорте, хранении и распространении широкого ассортимента продуктов питания со всего мира, поставляемых в различные точки на местном рынке, где наша компания осуществляем деятельность.
Szekely spoke against herbicides, pesticides, artificial fertilizers, the increasing use of food processing, and the dangers of cigarettes. Секей рассказывал о вреде гербицидов, пестицидов, искусственных удобрений, использование которых расширяется в производстве продуктов питания, о вреде сигарет.
Though usually undetectable to human senses, computer scanning can be used to reveal these discrepancies, and they may explain the frequent complaint (by some gourmets and connoisseurs) that replicated food and beverages suffer from substandard taste. Хотя, как правило, то что человек не в состоянии обнаружить, компьютерное сканирование может выявить эти несоответствия, и они могут объяснить частую жалобу (некоторыми гурманами и знатоками), что вкус реплицированных продуктов питания и напитков некачественный.
On 6 June and 19 July, stokers protested the low quality of the food they were given, and on 2 August, some 800 men went on a hunger strike. 6 июня и 19 июля команды протестовали против низкого качества продуктов питания, которые они стали получать, и со 2 августа 800 человек объявили голодовку.
But today, resources necessary for the production of food, shelter, and clothing have been privatized in such a way that some have gotten a share and others have not. Но сегодня ресурсы, необходимые для производства продуктов питания, жилья и одежды, приватизированы таким образом, что некоторые получили долю, а другие нет.
More in general, a food supply chain can be defined as "short" when it is characterized by short distance or few intermediaries between producers and consumers. В более общем смысле, цепочка поставок продуктов питания может быть определена «короткой» тогда, когда она характеризуется короткой дистанцией и/или небольшим числом посредников между производителями и потребителями.
In 2014 Franck won the Grand Prix and Gold Effie in the category of food for the campaign for its Čipi Čips called "CROmpiri". В 2014 году Franck выиграл гран-при и золотую награду «Effie Award» в категории продуктов питания - за кампанию Čipi Čips под названием «CROmpiri».
Denial of food and medical care during sieges is in violation of international human rights and humanitarian law obligations. Лишение продуктов питания и медицинской помощи во время осады противоречит обязательствам по международному праву прав человека и по международному гуманитарному праву.
Of course, technology transfer from China and India could be a mere smokescreen for a new "brown imperialism" aimed at exploiting African oil, food, and minerals. Конечно, передача технологий из Китая и Индии может быть только дымовой завесой нового «окрашенного империализма», целью которого является эксплуатация африканских земель, продуктов питания и ископаемых ресурсов.
Its latest strategic plan calls for a self-sufficiency ratio of 45% by 2015 and focuses instead on "securing the stability of food imports" through diversification and free-trade agreements. Его последний стратегический план призывает к уровню самодостаточности в 45% к 2015 году и сосредотачивает внимание на «обеспечении стабильности импорта продуктов питания» посредством диверсификации и соглашений о свободной торговле.
The major increases in food production associated with the Green Revolution in the 1960's - with considerable government and international not-for-profit support - gave way to new policy priorities in the 1980's. Основное увеличение производства продуктов питания связывают с зеленой революцией в 1960-х годах, - при значительной поддержке правительственных и некоммерческих организаций - что привело к появлению новых приоритетов в политике в 1980-е годы.