Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Продукты питания

Примеры в контексте "Food - Продукты питания"

Примеры: Food - Продукты питания
No change in food prices was noted in surrounding areas. Никаких изменений цен на продукты питания в близлежащих районах отмечено не было.
89 per cent spent money on household expenses including food. 89 процентов расходовали свои средства на домашние нужды, включая продукты питания.
Each programme provides a food supplement to families. В рамках каждой из этих программ семьям предоставляются дополнительные продукты питания.
And when the rice shipment stopped, food prices nearly tripled. И, когда поставки риса остановили, цены на продукты питания увеличились почти втрое.
Countries that import currently subsidized food will be worse off. Страны, импортирующие субсидируемые в настоящее время продукты питания, понесут убытки.
Throughout the developing world, food prices remain stubbornly high. Во всех развивающихся странах цены на продукты питания, несмотря ни на что, остаются высокими.
Economic disruption heightens unemployment, reducing people's ability to buy food. Разрушение экономики повышает уровень безработицы, что ведет к снижению способности населения покупать продукты питания.
UNHCR provided basic food and non-food items, especially to the elderly. УВКБ предоставляло им, прежде всего престарелым, основные продукты питания и предметы первой необходимости.
This degradation stems from increased demands for food, fuel and other subsistence resources. Причиной такой деградации является увеличение спроса на продукты питания, топливо и другие необходимые для человека ресурсы.
Furthermore, UNHCR provided fresh food to collective centres. Кроме того, УВКБ предоставляло свежие продукты питания для центров сбора.
Ironically, hunger prevails in areas that grow food. По иронии судьбы от голода страдают районы, производящие продукты питания.
Many prisons had opened shops where prisoners could purchase food and clothes. Во многих тюрьмах открылись магазины, в которых заключенные могут приобретать продукты питания и одежду.
In others, drought-related increases in food prices drove up inflation. В других странах обусловленное засухой повышение цен на продукты питания привело к росту инфляции.
Rising energy costs have directly affected prices for basic necessities and food. Рост стоимости энергоносителей непосредственно влияет на рост цен на предметы первой необходимости и продукты питания.
Such projects included food, clothing, furniture and community kitchens. В рамках этих проектов предоставляются продукты питания, одежда, мебель и создаются общественные бесплатные столовые.
The programme also supported local farmers by using home-grown food products. Программа также обеспечивает поддержку местных фермеров, закупая у них продукты питания местного производства.
Renewed concerns over food and fuel price increases require urgent attention. Неотложного внимания требует вновь проявившаяся озабоченность по поводу роста цен на продукты питания и топливо.
He receives food from and visits by his family. Он получает продукты питания от своей семьи, и ему разрешены свидания с семьей.
Peacekeepers and United Nations staff are affected by food and water-borne diseases. Миротворцы и сотрудники Организации Объединенных Наций страдают от болезней, передающихся через продукты питания и воду.
The laboratories may judge certain food to be unsafe and injurious to health. Лаборатории могут делать заключения о том, что некоторые продукты питания являются небезопасными и вредными для здоровья.
It had thus imported food and sought international humanitarian assistance. По этой причине оно импортировало продукты питания и обратилось с призывом об оказании международной гуманитарной помощи.
High food prices could destabilize the political situation and trigger social unrest. Повышение цен на продукты питания может привести к дестабилизации политической ситуации и вызвать общественные беспорядки.
National reactions to food price hikes vary. Реакция отдельных стран на резкий рост цен на продукты питания неоднозначна.
This uncertainty affects demand for food, production of food, investment decisions, and overall access to food. Эта неопределенность влияет на спрос на продукты питания, производство продовольствия, принятие решений в отношении инвестиций и общий доступ к продовольствию.
As food prices decline, and access to food increases, the dependency on the food basket decreases for the majority of consumers. В связи со снижением цен на продукты питания и расширением доступа к продовольствию зависимость большинства потребителей от продовольственных пайков сокращается.