Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Продуктов питания

Примеры в контексте "Food - Продуктов питания"

Примеры: Food - Продуктов питания
After 40 years, the global organic movement has achieved 0.7 of one percent of global food. После 40 лет, мировое эко движение достигло 0.7 от 1 процента всех мировых продуктов питания.
COFCO Group is China's largest food processor, manufacturer and trader. COFCO Group является крупнейшим в Китайской Народной Республике производителем продуктов питания.
Beetles are one of the most common food sources. Хлеб - один из самых распространённых продуктов питания.
Later, he left the PLA and began working as a food vendor. Позже он покинул НОА и работал поставщиком продуктов питания.
The hunger crisis can be overcome in poor countries if they get help to grow more food. Кризис недостатка продовольствия в бедных странах можно преодолеть, если помочь им производить больше продуктов питания.
Ironically, when it comes to China, the latest frenzy concerns food itself. По иронии судьбы, если говорить о Китае, последнее помешательство касается непосредственно продуктов питания.
Separate business units focus on related products for the life sciences, and food manufacturing industries. Разные подразделения компании специализируются на продуктах, связанных с биологическими науками и производством продуктов питания.
This has resulted in temporary shortages of food commodities. Это привело к возникновению временного дефицита продуктов питания.
You got your onions, tomatoes, cream cheese, all your major food groups. У нас есть лук, помидоры, сливочный сыр, все основные группы продуктов питания.
Certain food types can be improved by cooking and/or combining them with others. Различные виды провизии можно будет готовить, либо комбинировать между собой для получения лучших продуктов питания.
This does not include transport of the various food products. Это без учета расходов на транспортировку продуктов питания.
The economy is highly dependent on agriculture and on basic food and raw material processing industries. Экономика отличается высокой зависимостью от сельского хозяйства и отраслей производства основных продуктов питания и переработки сырьевых материалов.
Nowhere is this need greater than in agriculture and food production in Africa. Никто не нуждается в этих технологиях больше, чем сектор сельского хозяйства и производства продуктов питания в Африке.
Projects on food production, privatization and transfer of technology were approved from IDDA supplementary activities. Проекты в области производства продуктов питания, приватизации и передачи технологии были утверждены в рамках дополнительных мероприятий ДПРА.
They regularly suffer from a lack of shelter, warmth, food, health care and education. Очень часто дети оказываются лишенными жилья, тепла, продуктов питания, медицинской помощи и образования.
In addition to transportation, returnees are provided with a one-month food ration, essential non-food items, seeds and agricultural tools. Помимо помощи транспортом, репатриантам предоставляется месячный запас продуктов питания, необходимые непродовольственные товары, семена и сельскохозяйственный инвентарь.
It was important, for instance, to ensure that women received their fair share of food and other distributed items. Крайне важно, например, обеспечить, чтобы женщины получали свою часть продуктов питания и другой помощи.
The account only gives the economic status of households engaged in the food production activity. Этот счет описывает лишь экономическое положение домашних хозяйств, занимающихся производством продуктов питания.
The average figures for increased food production conceal the fact that populations have been rising much faster in some countries than in others. За средними показателями увеличения объема производства продуктов питания скрывается тот факт, что население в одних странах растет гораздо быстрее, чем в других.
In some countries consumer pressure is also mounting in support of organic food production. В некоторых странах также растет давление со стороны потребителя в поддержку производства органических продуктов питания.
They also make it difficult for farmers to cultivate the land, thereby affecting food production. Они также затрудняют обработку земли фермерами, что отрицательно сказывается на производстве продуктов питания.
It was they who registered new arrivals in the camps and controlled the distribution of food and other humanitarian relief. Именно они ведут учет прибывших в лагеря и контролируют распределение продуктов питания и других гуманитарных материалов.
Subsidies are expected to be drastically cut, while pricing policy may be used to spur production, especially of food. Планируется резкое сокращение субсидий, хотя ценовые рычаги могут использоваться для развития производства, в особенности продуктов питания.
In such areas, food deficits become common, and large numbers of people become displaced. В таких районах распространенным явлением становится дефицит продуктов питания, и большое число людей превращается в перемещенных лиц.
This is routinely done with regard to food by some religious groups, and some environmental organizations have initiated labels for sustainable harvested timber. Это обычно делается некоторыми религиозными группами в отношении продуктов питания, а некоторые организации по охране окружающей среды начали использовать этикетки для древесины, заготовляемой на устойчивой основе.