In Caguas a fifth installation will be established in 2010 for the Grow the Army Program at a cost of $15 million. |
В 2010 году в Кагуас будет построен пятый объект в рамках программы расширения сухопутных сил стоимостью в 15 млн. долл. США. |
It is encouraging that 13 members of the OECD/DAC increased their contributions on a nominal basis to regular resources in 2005, many for the fifth consecutive year. |
Следует с удовлетворением отметить, что в 2005 году 13 членов ОЭСР/КСР увеличили в номинальном выражении свои взносы в регулярные ресурсы в местной валюте, причем многие из них продолжают эту практику пятый год подряд. |
A fifth way would be to rely on principles of interpretation of treaties to prevent abuses of the provisions of tax treaties. |
А пятый способ мог бы состоять в использовании принципов толкования договоров для недопущения злоупотреблений положениями договоров по вопросам налогообложения. |
The data is sent on the fifth day of each month to the Institute of Public Health, where their processing is effected, drafting the bulletin of drinkable water. |
На пятый день каждого месяца эти данные направляются в Институт здравоохранения для обработки и подготовки бюллетеня о качестве питьевой воды. |
Proportion of pupils who complete the fifth grade of elementary education |
Доля учащихся, окончивших пятый класс начальной школы |
A census is taken of all municipalities with populations of less than 10,000, one fifth of them being covered each year. |
В населенных пунктах с численностью жителей менее 10000 человек каждый пятый год проводится сплошная перепись. |
The agenda and outcomes of the RSA meeting will be summarized in the fifth annual report of the administrator of the ITL under the Kyoto Protocol. |
Краткая информация о повестке дня и итогах работы совещания АСР будет включена в пятый ежегодный доклад администратора МРЖО согласно Киотскому протоколу. |
The fifth step of the road map, general elections, will be taken in 2010. |
Пятый этап «дорожной карты», предусматривающий проведение всеобщих выборов, состоится в 2010 году. |
That led to a fairly acceptable fifth version of the text, which is expected to provide a good basis for further discussion this year. |
В результате она смогла подготовить довольно приемлемый пятый вариант документа, который может послужить хорошей основой для дальнейших дискуссий в этом году. |
From 24 September to 5 October 2007, the Committee made its fifth visit to Switzerland. |
В период с 24 сентября по 5 октября 2007 года состоялся пятый визит представителей ЕКПП в Швейцарию. |
The fifth lesson: Improvement of the people's awareness and capacity for the enjoyment of human rights |
Пятый урок: Повышение осведомленности людей и расширение их возможностей пользоваться правами человека |
Ms. Artieda (Ecuador) said that the fifth periodic report had been prepared prior to the establishment of the Ministry of Justice and Human Rights. |
Г-жа Артьеда (Эквадор) говорит, что пятый периодический доклад был подготовлен до учреждения Министерства юстиции и по правам человека. |
Four courses were given in 2007 and 2008, and the fifth will be held in March/April 2009. |
В 2007 и 2008 годах было организовано четыре курса, а пятый будет проведен в марте/апреле 2009 года. |
The general elections, the fifth step of its road map, will be held in 2010 as declared. |
Всеобщие выборы - пятый пункт ее «дорожной карты» - будут проведены, как было объявлено, в 2010 году. |
Honey, this is the fifth time you've finished that book, only to go back for another rewrite. |
Милая, ты уже в пятый раз "заканчиваешь" книгу. А потом начинаешь её исправлять. |
Four shots in the air, the fifth a success. |
4 выстрела в воздух, пятый - в цель. |
Can someone please throw me a fifth ball? |
Кто-нибудь может бросить мне пятый мячик? |
The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book. |
Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги. |
On the fifth day of Christmas my true love sent to me |
~В пятый день Рождества мне милашка принесла~ |
Normally, I'm the first one in, but this is the... fifth day in a row you've gotten here before me. |
Обычно, я всегда первая в офисе, но вот уже... пятый день подряд вы оказываетесь здесь раньше меня. |
Actually, it's my client's fifth baby, so she's really chill about it. |
Вообще-то, это ее пятый ребенок, так что ей совершенно наплевать. |
This portrait of Henry the Sixth was done on his fifth birthday, over five years after he first became King. |
Портрет Генриха Шестого был написан в его пятый день рождения, пять лет после того, как он стал королем. |
We're down by the water, Near the cliffs, fifth trailer on the right. |
Мы живём на самом берегу, возле утёсов, пятый трейлер справа. |
The Democratic People's Republic of Korea is expected to submit its fifth periodic report to the Committee on the Rights of the Child by 20 October 2012. |
Ожидается, что Корейская Народно-Демократическая Республика представит пятый периодический доклад Комитету по правам ребенка к 20 октября 2012 года. |
At the same meeting, the Vice-President (Mexico) orally corrected the fifth preambular paragraph of the draft resolution by deleting the words "and looking forward to its endorsement by the General Assembly". |
На том же заседании заместитель Председателя (Мексика) внес устное исправление в пятый пункт преамбулы данного проекта резолюции, исключив слова "и с надеждой на его одобрение Генеральной Ассамблеей". |